Translation of "The two of us" in German

The two of us have been budget coordinators for our respective political groups.
Wir beide waren Koordinatoren des Haushalts unserer jeweiligen politischen Fraktionen.
Europarl v8

As it stands, it leaves it between the two of us.
So wie die Dinge jetzt liegen, bleibt es uns überlassen.
Europarl v8

The two of us have a great deal in common.
Wir haben beide sehr viel gemeinsam.
Europarl v8

It was down to just the two of us, and we were about to go under.
Es gab nur noch uns zwei, und wir waren kurz davor unterzugehen.
TED2020 v1

And so the two of us are here to give you an example of creation.
Wir zwei sind also hier, um Ihnen ein Beispiel von Schöpfung vorzuführen.
TED2013 v1.1

We spent the whole day there. Just the two of us.
Wir verbrachten den ganzen Tag dort – nur wir zwei.
Tatoeba v2021-03-10

The two of us are finally alone.
Endlich sind wir nur für uns zwei!
Tatoeba v2021-03-10

Let's go somewhere where the two of us can talk.
Lass uns irgendwo hingehen, wo wir zwei miteinander sprechen können.
Tatoeba v2021-03-10

Just between the two of us; are you in love with my sister?
Einmal zwischen uns: Bist du in meine Schwester verknallt?
Tatoeba v2021-03-10

The two of us split up last year.
Wir zwei haben uns letztes Jahr getrennt.
Tatoeba v2021-03-10

One of the two of us has to do it.
Einer von uns zwei muss das machen.
Tatoeba v2021-03-10

This town ain't big enough for the two of us.
Diese Stadt ist nicht groß genug für uns beide.
Tatoeba v2021-03-10

I mean, the two of us...
Ich meine, mit uns beiden.
OpenSubtitles v2018

But there were only the two of us!
Aber da waren nur wir beide.
OpenSubtitles v2018

This ranch isn't big enough to hold the two of us.
Diese Ranch ist für uns beide nicht groß genug.
OpenSubtitles v2018

Do you mean... it would be just the two of us, Joseph?
Heißt das... es wären nur wir zwei, Joseph?
OpenSubtitles v2018

The two of us were having some laughs together and they thought we were in love with each other.
Wir haben etwas Spaß und schon sind wir ineinander verliebt.
OpenSubtitles v2018

Now we'll drink to our happiness. The two of us, together.
Jetzt trinken wir auf unser Glück, nur wir beide allein.
OpenSubtitles v2018

It's enormous just for the two of us.
Aber das ist viel zu groß für uns beide.
OpenSubtitles v2018

Meanwhile, here we are, the two of us.
Trotzdem sitzen wir beide nun hier.
OpenSubtitles v2018

It's been such a wonderful voyage... just the two of us.
Es war so eine wunderschöne Reise für uns beide.
OpenSubtitles v2018

We're flying there, the two of us.
Wir fliegen hin, nur wir beide.
OpenSubtitles v2018