Translation of "The visitation" in German

He could have just dropped the damn visitation book at my house.
Er hätte das Besucherbuch einfach bei mir zu Hause ablassen können.
OpenSubtitles v2018

Should anything unpleasant occur in the visitation area, we ask you to stay put.
Sollte in der Besuchszone etwas Unerfreuliches geschehen, dann warten Sie bitte.
OpenSubtitles v2018

Do you agree to extend the visitation hours?
Stimmen Sie zu, die Besuchszeit zu verlängern?
OpenSubtitles v2018

However, the highlight was the visitation of the prayer mountain on the Victoria lake.
Ein Highlight war jedoch der Besuch des Gebetsberges am Viktoriasee.
ParaCrawl v7.1

I lost my house, even lost the visitation rights to my son.
Ich habe mein Haus verloren, auch das Besuchsrecht für meinen Sohn.
ParaCrawl v7.1