Translation of "The volume of traffic" in German

The inhabitants of the Wipptal have been complaining for years about the volume of traffic.
Die Bewohner des Wipptales klagen seit Jahren über die Verkehrsbelastung.
Wikipedia v1.0

But the current volume of traffic in Europe is well below potential capacity.
Die derzeitige Verkehrsleistung bleibt in Europa aber weit hinter der potenziellen Kapazität zurück.
TildeMODEL v2018

The volume of traffic is constantly on the increase (+10% per year).
Das Verkehrswachstum ist nicht aufzuhalten (+10 % jährlich).
TildeMODEL v2018

The volume of outward bound traffic is forecast to rise in all the Member States in 1984.
In allen Mitgliedstaaten wird für 1984 ein Anstieg des aus gehenden Verkehrs erwartet.
EUbookshop v2

The financial self-sufficiency of an air port depends, to a high degree, on the an nual volume of traffic.
Die finanzielle Autarkie eines Flughafens hängt weitgehend vom jährlichen Verkehrsaufkommen ab.
EUbookshop v2

The strongly growing volume of traffic causes both environmental problems and congestion.
Das stark zunehmende Verkehrs­volumen verursacht Umweltprobleme und Staus.
EUbookshop v2

In the rail sector the return was lower, mainly because of the lesser volume of traffic.
Im Eisenbahnsektor war die Rate niedriger, insbesondere wegen des geringeren Verkehrsaufkommens.
EUbookshop v2

The incidence of other road features and the volume of traffic should remain light.
Andere Straßenmerkmale und das Verkehrsaufkommen sollten jedoch gering bleiben.
EUbookshop v2

The described spread of the volume of traffic over different control channels can be varied in steps.
Die beschriebene Verteilung der Verkehrsmenge auf verschiedene Organisationskanäle läßt sich stufenweise variieren.
EuroPat v2

Thus the large volume of traffic is taken into account.
Damit wurde dem grossen Verkehrsaufkommen Rechnung getragen.
WikiMatrix v1

The envi­ronment is also set to benefit due to the switch from die­sel to electricity as a power source, in addition to the dra­matic decrease in the volume of road traffic that is forecast along the route.
Für die Umwelt ist die Ersetzung von Diesel- durch E-Loks natürlich von Vorteil.
EUbookshop v2

The volume of traffic developed well with freight rising especially quickly.
Das Verkehrsaufkommen entwickelte sich gut, namentlich der Güterverkehr wuchs rasch an.
WikiMatrix v1

Morgan Stanley predicts that autonomous vehicles will increase the volume of global wireless traffic 40-fold.
Morgan Stanley schätzt, dass autonome Fahrzeuge den Umfang des weltweiten Mobilfunkverkehrs vervierzigfachen.
ParaCrawl v7.1