Translation of "The winning" in German

Europe will not gain in competitiveness without winning the productivity battle.
Europa wird nicht wettbewerbsfähiger, wenn es nicht den Produktivitätswettstreit für sich entscheidet.
Europarl v8

They seem to be winning the battle of ideas in Pakistan.
Sie scheinen den Kampf der Weltanschauungen in Pakistan zu gewinnen.
Europarl v8

This mind-set was expected to result in winning the competitive battle with America and Japan.
Man erhoffte sich davon den Sieg im Konkurrenzkampf mit den USA und Japan.
Europarl v8

The winning parties have always maintained this aspiration.
Die siegreichen Parteien haben dieses Bestreben stets gestützt.
Europarl v8

What is the winning card up the European Union's sleeve?
Was ist das größte Ass im Ärmel der Europäischen Union?
Europarl v8

We congratulate the democracy movement, and Mr Viktor Yushchenko on winning the election.
Wir gratulieren der demokratischen Bewegung und Viktor Juschtschenko zu seinem Wahlsieg.
Europarl v8

Only then will there be a chance of winning the World Cup.
Nur dann haben wir eine Chance auf den WM-Titel.
Europarl v8

The highlight of his career was winning the Australian Open Men's Doubles in 1978 with Kim Warwick.
Höhepunkt seiner Karriere war 1978 der Gewinn der Herrendoppelkonkurrenz bei den Australian Open.
Wikipedia v1.0

In the 2006 Olympics in Turin he was a part of the silver medal winning Russian relay team.
Bei den Olympischen Spielen in Turin holte er Silber mit der russischen Staffel.
Wikipedia v1.0

That game finished 2-2, with Liverpool winning the replay.
Die Partie endete selbst mit 2:2 und Liverpool gewann das Wiederholungsspiel.
Wikipedia v1.0

In the final against Celtic he scored the winning goal in extra time.
Im Finale gegen Celtic Glasgow erzielte er den Siegtreffer.
Wikipedia v1.0

Zimonjic ended his partnership with Nestor after winning the ATP World Tour Finals.
Ende 2010 gewann er mit Nestor die ATP World Tour Finals in London.
Wikipedia v1.0