Translation of "Then in effect" in German

The last renewal, which was then in effect to World War I, was granted in 1841.
Die letzte, bis zum Ersten Weltkrieg wirksame, Wiederzulassung wurde 1841 erteilt.
ParaCrawl v7.1

Then take effect in Croatia organized a movement which was the target of the free democratic Croatia.
Dann beginnen in Kroatien organisierte Bewegung, deren Ziel war es, demokratische Kroatien frei handeln.
ParaCrawl v7.1

These external data can then be used in effect as a CAM (Common Awareness Message).
Diese externen Daten können anschließend als quasi-CAM (CAM: Common Awareness Message) verwendet werden.
EuroPat v2

The temperature sensors are then attached, in effect, at particularly critical places in the region of the subassembly.
Die Anbringung der Temperatursensoren erfolgt damit im Effekt an besonders kritischen Orten im Bereich des Bauteils.
EuroPat v2

Use of the site following such changes constitutes your acceptance of the revised policy then in effect.
Ihre Nutzung der Website nach solchen Änderungen stellt Ihre Annahme der dann wirksamen überarbeiteten Richtlinie dar.
ParaCrawl v7.1

Unless the full cost is being charged to the client, then this is in effect a subsidy and the benefits to the economy are potentially not as great as would be the case if the resources were used to undertake generic research (i.e., in areas where total return to individual return ratio is high).
Es bleibt den Universitäten überlassen, diesen Sachverhalt industriellen Auftraggebern klarzumachen und diese davon zu überzeugen, dass es im gegenseitigen Interesse liegt, wenn das Unternehmen Lizenzgebühren für die Verwertung der Forschungsergebnisse zusagt.
EUbookshop v2

The temperature feeler 56 then in fact takes effect on the speed of the pump 54, or of a compressor if used, in such a way that when the temperature goes down under a desired value or set point, the flow rate is cut back and when the temperature goes over the desired value the flow rate will be stepped up.
Die Temperaturmesseinrichtung 56 nimmt dann nämlich Einfluss auf die Drehzahl der Pumpe 54 bzw. des Verdichters, und zwar in der Weise, dass bei Unterschreiten eines Sollwertes die Durchflussmenge gedrosselt und bei Überschreiten eines Sollwertes die Durchflussmenge erhöht wird.
EuroPat v2

The object of the invention is to develop a process, wherein various directions in style, such as Impressionism and Expressionism, can be interconnected by means of a special technique, and which can then be designated In effect as 3-D structuralism (3-D Image).
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zu entwickeln, bei dem durch eine besondere Technik verschiedene Stilrichtungen, z.B. des Impressionismus und des Expressionismus miteinander verbunden werden können, und was dann im Effekt als 3-D-Strukturalismus (3-D-Strukturbild) bezeichnet werden kann.
EuroPat v2

The emergency operation situation is then in effect and is dependent on the fact that in a line/trunk group failure caused by problems of the kind mentioned before occurred.
Die Notbetriebssituation besteht dann und ist abhängig davon,daß bei einer Anschlußgruppe störungsbedingt ein Ausfall der oben angegebenen Art eintritt.
EuroPat v2

If the dynamic column group were spanned, by setting the Spans Column Groups property to true, then the effect in the design is as if both columns were joined (see table below).
Würde die dynamische Spaltengruppe durch Setzen der Eigenschaft Überspannt Spaltengruppen auf true überspannt, so wirkt sich dies im Design so aus, als wären beide Spalten miteinander verbunden (siehe Tabelle unten).
ParaCrawl v7.1

The time can then be detected up to which an effect of test liquid on cells occurs and subsequently then this effect in turn has an influence on cells which are arranged in a region which remains uninfluenced by test liquid.
Es kann dann die Zeit erfasst werden, bis eine Wirkung von Testflüssigkeit auf Zellen auftritt und nachfolgend dann diese Wirkung wiederum Einfluss auf Zellen hat, die in einem Bereich angeordnet sind, der von Testflüssigkeit unbeeinflusst bleibt.
EuroPat v2

On the other hand, it is, however, also possible to introduce the mesenchymal stem cells directly into the composition, together with, for example, appropriate differentiation factors which then effect in situ appropriate differentiation.
Auf der anderen Seite ist es aber auch möglich, die mesenchymalen Stammzellen direkt in die Zusammensetzung einzubringen, bspw. zusammen mit entsprechenden Differenzierungsfaktoren, die dann in situ eine entsprechende Differenzierung des Stammzellen bewirken.
EuroPat v2

Since the maxima of the positive signal fraction and the negative signal fraction are shifted relative to one another, the envelope curves of the two signal components are first determined and then summed, i.e. in effect, a difference is calculated.
Da die Maxima des positiven Signalanteils und des negativen Signalanteils gegeneinander verschoben sind, werden zunächst die Hüllkurven der beiden Signalanteile bestimmt und anschließend summiert, d.h. es wird eigentlich eine Differenzbildung durchgeführt.
EuroPat v2

In this state, a differently tuned vibration system or a different speed-adaptive damper can then take effect in order to achieve an efficient damping.
In diesem Zustand kann dann ein anders abgestimmtes Schwingungssystem bzw. ein anderer drehzahladaptiver Tilger wirksam sein, um eine effiziente Dämpfung zu erreichen.
EuroPat v2

Then, it is the case that a closure position is situated above, that is to say further in the negative Y direction relative to, the opening position, because a plunger head must then, in effect, be pulled against the outlet opening 16 in order to close off the latter.
Es ergibt sich dann, dass eine Verschlussposition oberhalb, d.h. weiter in negativer Y-Richtung, relativ zu der Öffnungsposition liegt, da ein Stempelkopf dann quasi an die Austrittsöffnung 16 herangezogen werden muss, um diese zu verschließen.
EuroPat v2

Then they argue in effect, employing largely unsupported technical assertions and making adjustments in "eye witness" testimonies, that the results do not exclude that people were gassed in the structures in question.15
Dann argumentieren sie letztlich, daß die Ergebnisse nicht ausschließen, daß Menschen in den fraglichen Gebäuden vergast wurden,[15] wobei sie weitgehend nicht untermauerte technische Feststellungen und Anpassungen der "Augenzeugen"-Aussagen vornehmen.
ParaCrawl v7.1

Methodios proving he was indifferent to it, translated in Slavic also the Latin liturgy that was then in effect, so that it was possible to perform either eastern or western liturgy in his Church.
Methodios übersetzte, um die Nebensächlichkeit der Sache zu beweisen, auch die lateinische Liturgie, wie sie damals gültig war, ins Slawische, so dass es in seiner Kirche möglich war, sowohl die östliche wie die westliche Liturgie zu feiern.
ParaCrawl v7.1

A typical Curwen gig involves me preparing some material in advance for further exploration, then in effect DJing my own drones, bringing different timbres and shards in and out of the mix as a reaction to the audience and the room I’m in. I can then manipulate effects in real time for extra timbres and effects.
Zu einem typischen Curwen-Gig gehöre ich, wie ich Material für spätere Bearbeitung vorbereite, dann DJe ich meine eigenen Drones und mische als Reaktion auf das Publikum und den Raum, in dem ich bin, in den Mix verschiedene Timbres und Scherben rein und raus.
ParaCrawl v7.1

Then they argue in effect, employing largely unsupported technical assertions and making adjustments in “eye witness” testimonies, that the results do not exclude that people were gassed in the structures in question.15
Dann argumentieren sie letztlich, daß die Ergebnisse nicht ausschließen, daß Menschen in den fraglichen Gebäuden vergast wurden,[15] wobei sie weitgehend nicht untermauerte technische Feststellungen und Anpassungen der "Augenzeugen"-Aussagen vornehmen.
ParaCrawl v7.1