Translation of "Then suddenly" in German

It then suddenly disappeared again - and no one knows why.
Und plötzlich war er wieder weg - keiner weiß, warum.
Europarl v8

Then, suddenly, this blindness comes back to hit us like a boomerang.
Und dann schlägt diese Blindheit plötzlich wie ein Bumerang auf uns zurück.
Europarl v8

And then suddenly, he learns that there's going to be a hurricane.
Und dann, plötzlich, erfährt er, dass ein Orkan bevorsteht.
TED2013 v1.1

Then suddenly, it started to get on front pages.
Dann plötzlich erschien es auf den ersten Seiten.
TED2020 v1

Then you suddenly heard a loud bang, like a revolver being fired.
Dann hört man plötzlich einen lauten Knall, wie bei einem Revolverabschuss.
Tatoeba v2021-03-10

And then, suddenly, I went "wow!"
Und plötzlich sagte ich mir "wow"!
TED2013 v1.1

But then suddenly cloning did happen.
Aber dann gab es das plötzlich doch.
TED2020 v1

Then suddenly I see it, and usually, it's never good.
Dann plötzlich sehe ich sie, und das ist meistens nichts Gutes.
TED2020 v1

Then suddenly, I turn around.
Und dann drehe ich mich plötzlich um...
OpenSubtitles v2018

And then suddenly, she became afraid.
Und dann bekam sie plötzlich Angst.
OpenSubtitles v2018

And then suddenly from the other room you hear a scream.
Plötzlich hörst du aus dem anderen Zimmer einen Schrei.
OpenSubtitles v2018

Then suddenly he ran off and started attacking native goats and chickens.
Dann ist er plötzlich weggelaufen und fing an, Geflügel zu reißen.
OpenSubtitles v2018

He is used to a certain routine, then suddenly something happens, something unexpected.
Er hat eine bestimmte Routine, doch plötzlich passiert etwas, etwas Unerwartetes.
OpenSubtitles v2018

Then suddenly a clue turned up in Scotland.
Dann tat sich plötzlich in Schottland ein Hinweis auf.
OpenSubtitles v2018

Then suddenly I saw your "Wanted" poster.
Dann sah ich plötzlich dein Plakat.
OpenSubtitles v2018

And then suddenly I saw the guitar player... who was playing really quite discreetly in the back row.
Und dann sah ich den Gitarristen, der im Hintergrund so unauffällig spielte.
OpenSubtitles v2018

Then suddenly you started walking toward me.
Dann kamst du langsam auf mich zu.
OpenSubtitles v2018