Translation of "Theoretical" in German
																						We
																											are
																											not
																											talking
																											about
																											theoretical
																											cases.
																		
			
				
																						Wir
																											sprechen
																											nicht
																											über
																											theoretische
																											Fälle.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											not
																											a
																											kind
																											of
																											theoretical
																											virtuality.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											keine
																											Art
																											von
																											theoretischer
																											Virtualität.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											matter
																											of
																											women
																											and
																											employment
																											raises
																											endless
																											theoretical
																											and
																											practical
																											issues.
																		
			
				
																						Frauen
																											und
																											Beschäftigung
																											werfen
																											eine
																											Vielzahl
																											an
																											theoretischen
																											und
																											praktischen
																											Fragen
																											auf.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Initiation
																											shall
																											include
																											theoretical
																											instruction
																											and
																											clinical
																											practice.
																		
			
				
																						Die
																											Einführung
																											umfasst
																											theoretischen
																											Unterricht
																											sowie
																											praktische
																											Übungen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						These
																											questions
																											are
																											not
																											theoretical.
																		
			
				
																						Diese
																											Fragen
																											sind
																											keineswegs
																											theoretischer
																											Natur.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											question
																											is
																											neither
																											theoretical
																											nor
																											rhetorical.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											keine
																											theoretische,
																											keine
																											rhetorische
																											Frage.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											should
																											like
																											to
																											begin
																											by
																											saying
																											a
																											few
																											words
																											on
																											the
																											theoretical
																											background
																											to
																											the
																											communication.
																		
			
				
																						Zunächst
																											möchte
																											ich
																											etwas
																											zum
																											theoretischen
																											Hintergrund
																											der
																											Mitteilung
																											sagen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											this
																											theoretical
																											ceiling
																											is
																											based
																											on
																											the
																											assumption
																											that
																											all
																											the
																											risks
																											will,
																											in
																											fact,
																											materialise
																											in
																											full.
																		
			
				
																						Diesem
																											theoretischen
																											Höchstbetrag
																											liegt
																											allerdings
																											der
																											Ansatz
																											einer
																											vollständigen
																											Materialisierung
																											sämtlicher
																											Risiken
																											zugrunde.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Will
																											those
																											penalties
																											be
																											theoretical?
																		
			
				
																						Sind
																											die
																											Strafen
																											dann
																											rein
																											theoretischer
																											Natur?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											are
																											not
																											talking
																											about
																											a
																											theoretical
																											problem.
																		
			
				
																						Wir
																											reden
																											nicht
																											über
																											ein
																											theoretisches
																											Problem.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											data
																											the
																											Commission
																											has
																											supplied
																											is
																											theoretical.
																		
			
				
																						Die
																											Daten,
																											die
																											die
																											Kommission
																											angegeben
																											hat,
																											sind
																											theoretische
																											Daten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											consider
																											it
																											difficult
																											to
																											pursue
																											this
																											theoretical
																											discourse.
																		
			
				
																						Ich
																											halte
																											es
																											jetzt
																											für
																											schwierig,
																											darüber
																											theoretisch
																											weiter
																											zu
																											diskutieren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											theoretical
																											outer
																											diameter
																											of
																											a
																											retreaded
																											tyre
																											shall
																											be
																											calculated
																											by
																											the
																											following
																											formula:
																		
			
				
																						Der
																											theoretische
																											Außendurchmesser
																											eines
																											runderneuerten
																											Reifens
																											ist
																											nach
																											folgender
																											Formel
																											zu
																											berechnen:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											far
																											as
																											possible,
																											the
																											debate
																											should
																											not
																											be
																											academic
																											and
																											theoretical.
																		
			
				
																						Nach
																											Möglichkeit
																											sollte
																											die
																											Debatte
																											weder
																											akademischen
																											noch
																											theoretischen
																											Charakter
																											tragen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Even
																											theoretical
																											research
																											on
																											the
																											effects
																											of
																											emissions
																											trading
																											exists
																											in
																											name
																											only.
																		
			
				
																						Selbst
																											eine
																											theoretische
																											Forschung
																											zu
																											den
																											Auswirkungen
																											des
																											Emissionshandels
																											existiert
																											nur
																											als
																											Begriff.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											are
																											not
																											a
																											theoretical
																											institution
																											here,
																											whose
																											responsibility
																											is
																											merely
																											analysis.
																		
			
				
																						Wir
																											sind
																											hier
																											keine
																											theoretische
																											Institution,
																											die
																											für
																											reine
																											Analysen
																											zuständig
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											kind
																											of
																											theoretical
																											arguments
																											can
																											we
																											put
																											forward
																											that
																											will
																											override
																											their
																											personal
																											experience?
																		
			
				
																						Welche
																											theoretischen
																											Argumente
																											können
																											wir
																											vorbringen,
																											die
																											ihre
																											persönlichen
																											Erfahrungen
																											beiseite
																											schieben?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						On
																											the
																											subject
																											of
																											inflation,
																											the
																											rates
																											set
																											were
																											purely
																											theoretical
																											and
																											do
																											not
																											conform
																											to
																											today's
																											realities.
																		
			
				
																						Die
																											festgelegten
																											Inflationsraten
																											haben
																											nur
																											theoretischen
																											Wert
																											und
																											entsprechen
																											nicht
																											den
																											heutigen
																											Gegebenheiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Theoretical
																											transactions
																											do
																											little
																											to
																											help
																											our
																											case
																											though.
																		
			
				
																						Theoretische
																											Abhandlungen
																											bringen
																											uns
																											allerdings
																											nicht
																											viel
																											weiter.
															 
				
		 Europarl v8