Translation of "Therapeutical" in German

Therapeutical communities are certainly extremely important.
Die therapeutischen Gemeinschaften sind auf jeden Fall äußerst wichtig.
Europarl v8

The compounds of the invention have valuable therapeutical properties.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen haben wertvolle therapeutische Eigenschaften.
EuroPat v2

For therapeutical purposes, therefore, the free acids are less suitable.
Für therapeutische Zwecke kommen die freien Säuren daher weniger infrage.
EuroPat v2

They are suitable as prophylactics and therapeutical agents for the treatment of cell damage.
Sie sind prophylaktisch und therapeutisch zur Behandlung von Zellschädigungen geeignet.
EuroPat v2

What are possibilities to receive therapeutical effects on our body structures?
Welche Möglichkeiten gibt es, um therapeutische Effekte auf unsere Körperstrukturen zu erzielen?
CCAligned v1

This observation might be the basis for new therapeutical approaches.
Hieraus könnten sich neue therapeutische Ansätze für Bindehautmelanome ergeben.
ParaCrawl v7.1

Therapeutical Antibodies are now registered as high risk substances.
Therapeutische Antikörper werden als Hochrisikostoffe eingestuft.
ParaCrawl v7.1

The clinical and therapeutical problems of the rare conjunctival melanoma are discussed.
Die klinischen und therapeutischen Probleme des seltenen Bindehautmelanoms werden erörtert.
ParaCrawl v7.1

Since about 20 years hypericin is examined regarding its possible use for therapeutical applications.
Hypericin wird seit etwa 20 Jahren auf seine Einsatzmöglichkeiten für therapeutische Anwendungen überprüft.
EuroPat v2

The selective sensitization further makes therapeutical treatment (photodynamic therapy) possible.
Die selektive Sensibilisierung ermöglicht weiters die therapeutische Behandlung (photodynamische Therapie).
EuroPat v2

Such a derivatization leads to a targeted change of the therapeutical properties of the peptides.
Eine solche Derivatisierung führt zu einer gezielten Änderung der therapeutischen Eigenschaften der Peptide.
EuroPat v2

The surfactant compositions of the invention are also suitable as dispersants in therapeutical preparations.
Weiterhin lassen sich die erfindungsgemäßen Tensidzusammensetzungen als Dispergatorsystem in therapeutischen Zubereitungen verwenden.
EuroPat v2

The therapeutical or diagnostic utility is further increased by this security measure.
Die therapeutische bzw. diagnostische Eignung wird durch diese Sicherheitsmaßnahme weiter erhöht.
EuroPat v2

Don’t miss out on this amazing, therapeutical experience!
Verpassen Sie nicht diese erstaunliche therapeutische Erfahrung!
CCAligned v1

My massages are no substitute for any kind of medical or therapeutical treatment.
Meine Massagen ersetzen keine schulmedizinische oder therapeutische Behandlung.
CCAligned v1