Translation of "There is no agreement" in German

First of all, I am told that if there is no agreement, there will be no growth.
Zunächst hält man mir entgegen, dass es ohne Einigung kein Wachstum gebe.
Europarl v8

There is absolutely no agreement among Member States about what we should do now.
Die Länder sind sich überhaupt nicht einig, wie wir jetzt weitermachen sollen.
Europarl v8

We are now being told that there is no agreement on that in the Council.
Wie ich heute gehört habe, besteht im Rat darüber kein Einvernehmen.
Europarl v8

There is no scientific agreement on the benefits of GM technology in the area of food.
Es herrscht keine wissenschaftliche Einigkeit über die Segnungen der Gentechnik im Lebensmittelbereich.
Europarl v8

I stress that there is no agreement, there is no decision.
Ich möchte betonen, dass es keinerlei Einigung oder Beschluss gibt.
Europarl v8

However, there is still no agreement on adopting such a common position.
Allerdings wurde bislang keine Einigung über einen solchen Gemeinsamen Standpunkt erzielt.
Europarl v8

There is no satisfactory agreement in the offing yet.
Ein befriedigendes Übereinkommen ist noch nicht in Sicht.
Europarl v8

Although attempts have been made to interpret the symbols, there is no agreement as to what they might mean.
Versuche, die Symbole zu entschlüsseln, führten nicht zu allgemein akzeptierten Ergebnissen.
Wikipedia v1.0

But thus far, there is no agreement on the timing of a referendum.
Bislang allerdings gibt es keine Einigkeit über den Zeitpunkt eines Referendums.
News-Commentary v14

But there is no similar agreement on where the money will come from.
Allerdings herrscht keine Einigkeit darüber, woher das Geld kommen soll.
News-Commentary v14

For the moment, there is no clear agreement among the members on this point.
In dieser Frage gibt es bislang keine klare einheitliche Linie unter den Mitgliedern.
TildeMODEL v2018

There is no Agreement with Libya.
Es gibt kein Abkommen mit Libyen.
TildeMODEL v2018

What happens if there is no agreement?
Was geschieht, wenn eine Einigung ausbleibt?
TildeMODEL v2018

If there is no agreement, the principal tax authority shall decide.
Kommt es zu keiner Einigung, entscheidet die Hauptsteuerbehörde.
TildeMODEL v2018

Moreover there is no agreement in Council even on the draft compromise.
Zudem findet im Rat selbst der Kompromisstext keine Unterstützung.
TildeMODEL v2018

If there is no agreement at the second­reading stage, the conciliation process begins.
Wird bei der zweiten Lesung keine Eini­gung erzielt, beginnt das Vermittlungsverfahren.
EUbookshop v2

If there is no agreement, this is a non-payer or wrong payment was made.
Liegt keine Übereinstimmung vor, handelt es sich um Nicht- oder um Falschzahler.
EuroPat v2