Translation of "There was nothing" in German

Ten years ago, there was nothing.
Vor zehn Jahren gab es nichts.
Europarl v8

There was nothing proactive in the agenda you outlined.
In der von Ihnen skizzierten Agenda gab es keine aktiven Elemente.
Europarl v8

There was nothing to report, sadly.
Es gab leider nichts zu berichten.
Europarl v8

There was nothing unusual in this, and it is backed up by the appropriate medical documentation.
Daran war nichts Ungewöhnliches und lässt sich anhand entsprechender medizinischer Dokumentation belegen.
Europarl v8

There was therefore nothing very surprising in this.
Dies war also keine große Überraschung.
Europarl v8

There was no proposal and, therefore, there was nothing to overturn.
Es gab damals keinen Vorschlag, also konnte auch nichts abgelehnt werden.
Europarl v8

If not NATO there was nothing.
Wäre da nicht die NATO, dann gäbe es nichts.
Europarl v8

There was nothing in the world so white as thy body.
Nichts in der Welt war so weiß wie dein Leib.
Salome v1

In the whole world there was nothing so red as thy mouth.
In der ganzen Welt war nichts so rot wie dein Mund.
Salome v1

In the morning, however, there was nothing to eat.
Am Morgen hatten wir alle nichts zu essen.
TED2020 v1

There was nothing funny about that day.
An dem Tag war nichts lustig.
TED2020 v1

I noticed these objects cursorily only--in them there was nothing extraordinary.
Ich bemerkte diese Dinge nur flüchtig – es lag nichts außergewöhnliches in ihnen.
Books v1

There was nothing to buy, unless you wanted to buy some rivets.
Es gab nichts zu kaufen, außer man wollte sich einige Nieten zulegen.
TED2020 v1

There was nothing else there to be found.
Es war nichts mehr darin zu finden.
Wikipedia v1.0

There was nothing for it but to obey him.
Es blieb nichts anderes übrig, als ihm zu gehorchen.
Tatoeba v2021-03-10

From start to finish, there was nothing wrong with his behavior.
Sein Verhalten war von Anfang bis Ende korrekt.
Tatoeba v2021-03-10

I said there was nothing we could do.
Ich sagte, dass es nichts gebe, was wir tun könnten.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary realized there was nothing more they could do.
Tom und Maria erkannten, dass sie nichts mehr tun konnten.
Tatoeba v2021-03-10

Since there was nothing left to do, we left.
Da es nichts mehr zu tun gab, gingen wir.
Tatoeba v2021-03-10

Tom told Mary there was nothing in the refrigerator.
Tom sagte Maria, dass der Kühlschrank leer sei.
Tatoeba v2021-03-10

There was nothing on the radio about the accident.
Im Radio kam nichts über den Unfall.
Tatoeba v2021-03-10