Translation of "Thermal fluid" in German

In one preferred embodiment, thermal treatment fluid is passed through in counterflow.
In einer bevorzugten Ausführungsform wird Temperierfluid im Gegenstrom durchgeleitet.
EuroPat v2

In this case, the thermal fluid energy is thus operated as a motor.
In diesem Fall wird die thermische Fluidenergie-Maschine also als Motor betrieben.
EuroPat v2

However, the thermal and fluid dynamic behaviour of the different metal foams had not been sufficiently researched in the past.
Das thermische und strömungstechnische Verhalten der unterschiedlichen Metallschäume war aber nicht ausreichend erforscht.
ParaCrawl v7.1

Courses are offered in the mechanical design and thermal fluid science fields.
Die Kurse werden in der mechanischen Konstruktion und Wärmeträgerflüssigkeit Wissenschaft Felder angeboten.
ParaCrawl v7.1

Heat shields are known, for example for use in thermal fluid flow machines and combustion chambers.
Stand der Technik Hitzeschilder, beispielsweise zur Verwendung in thermischen Strömungsmaschinen und Brennkammern sind bekannt.
EuroPat v2

Such a heat shield can be used in combustion chambers, thermal fluid flow machines such, as gas turbines, etc.
Ein solcher Hitzeschild kann in Brennkammern, thermischen Strömungsmaschinen wie Gasturbinen, usw. Verwendet werden.
EuroPat v2

Due to the heat exchange in counterflow, a particularly constant temperature is set in the outer flow of thermal treatment fluid.
Durch den Wärmetausch im Gegenstrom wird im außen strömenden Temperierfluid eine besonders gleichmäßige Temperatur eingestellt.
EuroPat v2

In both flow conduits, thermal treatment fluid is introduced at the desired temperature and passed through in counterflow.
In beide Strömungskanäle wird Temperierfluid mit der gewünschten Temperatur eingeleitet und im Gegenstrom durchgeleitet.
EuroPat v2

The thermal treatment fluid and the fluid for controlling an oxidation may be formed by one and the same fluid.
Das Temperierfluid und das Fluid zum Steuern einer Oxidation können durch das gleiche Fluid gebildet werden.
EuroPat v2

Optionally, the slide ring seal surfaces of the corresponding slide ring seals can then be lubricated directly with this thermal fluid.
Gegebenenfalls können die Gleitringdichtflächen der entsprechenden Gleitringdichtungen dann unmittelbar mit dieser Wärmeträgerflüssigkeit geschmiert sein.
EuroPat v2

In particular at high thermal loads, a fluid flows preferably through at least a portion of the channels.
Insbesondere bei großen thermischen Lasten wird vorzugsweise eine Flüssigkeit durch wenigstens einen Teil der Kanäle geleitet.
EuroPat v2

The thermal treatment fluid is guided back by the spiral winding of the tape 29 on the inner flow conduit 18 a over a flow path, which is thereby elongated and in particular swirled, so that a turbulent return flow occurs with a heat transfer through the annular gap which is enhanced as compared to that of a laminar return flow.
Das Temperierfluid wird durch das spiralige Aufwickeln des Bands 29 auf dem inneren Strömungskanal 18a auf einem hierdurch verlängerten Strömungsweg zur Temperiereinrichtung zurückgeführt und insbesondere verwirbelt, so dass eine turbulente Rückströmung mit einer gegenüber einer laminaren Rückströmung erhöhten Wärmeübertragung durch den Ringspalt hindurch stattfindet.
EuroPat v2

The thermal treatment fluid introduced passes through the inner flow conduit 18 a up to the front end thereof, where it flows around the front edge of the inner flow conduit 18 a outwardly and then flows back in the helical return flow conduit through the tape 29 multiply around the inner flow conduit 18 to the thermal treatment system.
Das eingeleitete Temperierfluid durchströmt den inneren Strömungskanal 18a bis zu dessen vorderen Ende, umströmt die vordere Kante des inneren Strömungskanals 18a nach außen und strömt im gewindeförmigen Rückströmkanal durch das Band 29 geführt, mehrfach um den inneren Strömungskanal 18 herum wieder zurück zur Temperiereinrichtung.
EuroPat v2

If the thermal treatment fluid is guided in a closed circuit such a temperature sensor may also be arranged at any suitable position in the circuit as long as reliable conclusions can be drawn as to the temperature in the foamed zone.
Wird das Temperierfluid in einem Kreislauf geführt, so kann solch ein Temperatursensor auch an jeder anderen geeigneten Stelle im Kreislauf angeordnet sein, solange hieraus sichere Rückschlüsse auf die Temperatur im Aufschäumbereich gezogen werden können.
EuroPat v2

In a heat shield (1), in particular for combustion chambers and for thermal fluid flow machines, the heat shield consists of a feltlike material (3) composed of compressed and sintered intermetallic fibers.
Bei einem Hitzeschild (1), insbesondere für Brennkammer und für thermische Strömungsmaschinen, besteht der Hitzeschild aus einem filzähnlichen Material (3) aus zusammengepressten und gesinterten intermetallischen Fasern.
EuroPat v2

In addition, no large holes are produced in the component by the method according to the invention, so that leakage losses, for example in thermal fluid-flow machines, can be minimized.
Ausserdem entstehen durch das erfindungsgemässe Verfahren keine grossen Löcher im Bauteil, so dass Leckageverluste, beispielsweise in thermischen Strömungsmaschinen, minimiert werden können.
EuroPat v2