Translation of "They all came" in German

They all came into being to meet the needs of industrialism.
Sie wurden alle begründet um den Bedarf der Industrie zu erfüllen.
TED2013 v1.1

The first day they all came back.
Am ersten Tag kamen sie alle zurück.
TED2020 v1

They all came back because they had it here best.
Die sind alle wieder zurückgekommen, weil es ihnen da am besten ging.
OpenSubtitles v2018

Perhaps they all came from there.
Vielleicht haben all diese Erscheinungen dort ihren Ursprung.
OpenSubtitles v2018

Probably be bad for morale if they all came down here.
Vermutlich schlecht für die Moral, wenn sie alle hierher kommen würden.
OpenSubtitles v2018

Why they all came to such tragic and violent ends?
Warum sie alle einen so traurigen und gewaltsamen Tod fanden?
OpenSubtitles v2018

They came all this way to see you.
Sie sind extra gekommen, um dich zu sehen.
OpenSubtitles v2018

He attacked one, they all came to his aid.
Er griff nur einen an, die anderen eilten diesem zur Hilfe.
OpenSubtitles v2018

Yeah, they all came out to see her.
Ja, alle wollten sie noch mal sehen.
OpenSubtitles v2018

They all came here because they had nothing.
Sie kamen alle her, weil sie nichts hatten.
OpenSubtitles v2018

They all surf together and they all came here together.
Sie surfen alle zusammen und sie kamen alle zusammen hierher.
OpenSubtitles v2018

They all came out to see us.
Sie kamen alle raus, um uns zu sehen.
OpenSubtitles v2018

They came all this way.
Sie sind den ganzen Weg hierher gekommen.
OpenSubtitles v2018

They all came here in the last four months and vanished.
Sie kamen alle in den letzten vier Monaten her und verschwanden.
OpenSubtitles v2018

All those fights we kept not having... they all came back around.
Die ganzen Streits, die wir nicht hatten, sie kamen alle zurück.
OpenSubtitles v2018

Bing, bing, bing. They all came through.
Bing, bing, bing, sie alle kamen durch.
OpenSubtitles v2018

They all came to me to be healed.
Sie alle kommen zu mir um geheilt zu werden.
OpenSubtitles v2018

I think we'll find they all came from the holo-technology we gave the Hirogen three years ago.
Sie stammen wohl alle von der Holotechnik, die wir den Hirogen gaben.
OpenSubtitles v2018

It's no coincidence that they all came from Poland.
Kein Zufall, daß sie alle aus Polen kamen.
OpenSubtitles v2018

They all came to Norway alone.
Sie sind alle allein nach Norwegen gekommen.
OpenSubtitles v2018

They heard about his death and they all came back.
Sie hörten von seinem Tod und kamen alle zurück.
OpenSubtitles v2018

So they all came to you together and blackmailed you?
Also sind sie alle zu dir gekommen und haben dich erpresst?
OpenSubtitles v2018