Translation of "They are left" in German

They are left without a job, without social or financial support.
Sie stehen ohne Arbeitsplatz, ohne soziale oder finanzielle Unterstützung da.
Europarl v8

These countries must not be made to feel that they are being left behind.
Diese Länder dürfen nicht das Gefühl haben, dass sie zurückgelassen werden.
Europarl v8

If all the animals are slaughtered they are left without their livelihood.
Wenn sie alle ihre Tiere hergeben müssen, sind sie mittellos.
Europarl v8

On the minute They are left in the time.
Auf die Minute sind Sie in der Zeit geblieben.
OpenSubtitles v2018

In most cases, they are also left without any kind of protection from the State.
In den meisten Fällen erhalten sie auch keinerlei Schutz durch den Staat.
GlobalVoices v2018q4

They feel marginalised, and in actual fact they are often left to struggle on their own.
Sie fühlen sich subjektiv ausgegrenzt und sind objektiv oft allein gelassen.
Europarl v8

They are left where they drop.
Sie machen da weiter, wo sie aufgehört haben.
WikiMatrix v1

They are left alone on the island.
Nur sitzen sie jetzt auf der Insel fest.
WikiMatrix v1

You know they are all left wingers out there, left of Lenin.
Die sind dort draußen ja alle linksgerichtet, weiter links als Lenin.
QED v2.0a

They are left open when a crossing controller is present.
Es ist nur geöffnet, wenn eine Aufsicht anwesend ist.
WikiMatrix v1

They are left, for example, single small midges or red forest ants.
Es bleiben zum Beispiel einzelne kleine Mücken oder rote Waldameisen übrig.
ParaCrawl v7.1

Like “the unclean leper” they are left totally alone.
Wie der "unreine Leprakranke" aus der Bibel sind sie völlig verlassen.
ParaCrawl v7.1