Translation of "They must" in German

This implies that they must have been there previously.
Das bedeutet, dass sie zuvor anwesend gewesen sein müssen.
Europarl v8

They are two separate issues although they must indeed be looked at together.
Dies sind zwei unterschiedliche Problematiken, die jedoch gemeinsam behandelt werden müssen.
Europarl v8

They must match people's mentality and expectations.
Sie müssen der Mentalität und den Erwartungen der Völker entsprechen.
Europarl v8

Secondly, they must also be used to bring in private finance.
Zweitens müssen sie auch genutzt werden, um private Finanzmittel einzubringen.
Europarl v8

They must be translated into action.
Nun müssen sie in Taten umgesetzt werden.
Europarl v8

They must propose a strategy that is not exclusively military.
Sie müssen eine Strategie vorschlagen, die nicht ausschließlich militärischer Natur ist.
Europarl v8

They must not be left in any doubt about this.
Man darf sie nicht im Zweifel darüber lassen.
Europarl v8

If people are dissatisfied with the system, they must change the system.
Wenn Menschen mit dem System unzufrieden sind, müssen sie das System ändern.
Europarl v8

They must be brought to justice.
Sie müssen vor Gericht gestellt werden.
Europarl v8

They are necessary, but they must also be worthwhile.
Sie sind notwendig, aber sie müssen sich auch lohnen.
Europarl v8

They must, of course, come from within Iran.
Diese müssen natürlich auch aus dem Iran selbst kommen.
Europarl v8

Therefore, they must be provided with accurate data.
Daher müssen diesen präzise Daten zur Verfügung gestellt werden.
Europarl v8

They must get more political support at local, national and European level.
Sie müssen mehr politische Unterstützung auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene erhalten.
Europarl v8

They must be given equal access to these technologies at an early stage.
Gleiche Zugangsbedingungen zu diesen Techniken sind im Frühstadium zu ermöglichen.
Europarl v8

They must be put right by the Commission.
Sie müssen von der Kommission richtiggestellt werden.
Europarl v8

They most certainly must be involved in quality assurance.
Sie müssen selbstverständlich in die Qualitätssicherung einbezogen werden.
Europarl v8

Arrangements of this kind still exist, and they must be changed.
Regelungen dieser Art bestehen noch, und sie müssen geändert werden.
Europarl v8

Nevertheless, they can and they must do their job.
Sie können und sie müssen es jedoch tun.
Europarl v8

They must show that they can provide stability.
Sie wird zeigen müssen, daß sie für Stabilität sorgen kann.
Europarl v8

They must also hold together for four years.
Daneben müssen sie natürlich vier Jahre lang einer Meinung bleiben.
Europarl v8

They must finally be recognised as partners.
Sie müssen endlich als Partner anerkannt werden.
Europarl v8

We believe that this is quite proper, except that these transfers must be possible and they must go ahead.
Wir halten das für richtig, aber diese Übertragungen müssen auch machbar sein.
Europarl v8

No, Mr Gallagher, they must be here themselves.
Nein, Herr Gallagher, die Anwesenheit hier ist erforderlich.
Europarl v8

They must also be able to have the confidence that the animal feed is completely untainted.
Auch sie müssen darauf vertrauen, daß die Futtermittel einwandfrei sind.
Europarl v8