Translation of "Things that matter" in German

My grandma especially did two things that really matter.
Meine Oma tat zwei Dinge, die wirklich wichtig waren.
TED2020 v1

They don't look for other things that matter just as much.
Sie schauen nicht auf andere Dinge, die genauso wichtig sind.
TED2020 v1

These are things that matter to people in Europe
Das sind die Fragen, die die Menschen in Europa bewegen!
TildeMODEL v2018

Putting money back in your pocket this summer to spend on things that really matter.
So bleibt Ihnen in diesem Sommer mehr Geld für die wirklich wichtigen Dinge.
TildeMODEL v2018

Excessive reporting could have the added disadvantage of reducing the focus on the things that really matter.
Eine übertriebene Rechnungslegung könnte zudem von den tatsächlich wesentlichen Dingen ablenken.
TildeMODEL v2018

Maybe forget about the things that used to matter to her.
Vergiss vielleicht die Dinge, die ihr wichtig waren.
OpenSubtitles v2018

So you take the things that matter most to them.
Also nehmen Sie ihnen die Dinge, die ihnen am meisten bedeuten.
OpenSubtitles v2018

I grow very excited about things that matter to me.
Ich begeistere mich für manche Dinge.
OpenSubtitles v2018

Why are you quizzing me on things that don't matter?
Warum fragst du mich nach Dingen aus, die unwichtig sind?
OpenSubtitles v2018

Well, the things that matter always are.
Nun, das sind wichtige Dinge immer.
OpenSubtitles v2018

War has a way of distinguishing between the things that matter, and the things that don't.
Der Krieg lässt uns unterscheiden zwischen den wichtigen Dingen und den unwichtigen.
OpenSubtitles v2018

Only things that matter to us most, do we keep our secrets?
Am wichtigsten ist für uns, behalten wir unsere Geheimnisse für uns?
OpenSubtitles v2018

Provided you can remember the things that matter to you.
Erinnere dich nur an Dinge, die wichtig für dich sind.
OpenSubtitles v2018

Care about things that really matter.
Dinge, die wichtig sind, sind dir nicht egal.
OpenSubtitles v2018

I want things that don't matter not to matter.
Ich möchte, dass unwichtige Dinge unwichtig bleiben.
OpenSubtitles v2018

And we'll have long talks together About things that really, really matter,
Wir unterhalten uns über Dinge, die wirklich wichtig sind.
OpenSubtitles v2018

These are the things that matter.
Das sind die Dinge, die zählen.
OpenSubtitles v2018