Translation of "Thioacetal" in German

The deprotonation of the thioacetal in the following step is carried out in the presence of a base.
Die Deprotonierung des Thioacetals im folgenden Schritt erfolgt in Gegenwart einer Base.
EuroPat v2

The tricyclic ring system used as protective group can be easily recovered from this thioacetal by its reaction with methanol to yield the corresponding methylacetal which gives the starting material of the general formula II in the reaction with racemic 2-hydroxybutanenitrile.
Aus diesem Thioacetal kann das als Schutzgruppe verwendete tricyclische Ringsystem leicht rückgewonnen werden, indem es etwa mit Methanol zum entsprechenden Methylacetal umgesetzt wird, das mit racemischem 2-Hydroxybutannitril wieder die Ausgangsverbindung der allgemeinen Formel n ergibt.
EuroPat v2

Preferred monomers d are those, such as tetrahydrofurfur-2-yl methacrylate or tetrahydrofurfur-2-ylacrylamide, which contain ether, ketal, acetal, aminal, semiaminal or thioacetal groups, ether groups being particularly advantageous.
Bevorzugt sind Monomere d, die, wie Tetrahydrofurfuryl-2-methacrylat oder Tetrahydrofurfuryl-2-acrylamid, Ether-, Ketal-, Acetal-, Aminal-, Halbaminal- oder Thioacetalgruppen enthalten, wobei Ethergruppen besonders vorteilhaft sind.
EuroPat v2

A mercapto group, such as, for example, in cysteine, may be protected especially by S-alkylation with optionally substituted alkyl radicals, thioacetal formation, S-acylation or by the establishment of asymmetric disulphide groupings.
Eine Mercaptogruppe, wie z.B. in Cystein, kann insbesondere durch S-Alkylierung mit gegebenenfalls substituierten Alkylresten, Thioacetalbildung, S-Acylierung oder durch das Erstellen asymmetrischer Disulfid-Gruppierungen geschützt werden.
EuroPat v2

A mercapto group, such as, for example, in cysteine, can be protected especially by S-alkylation with optionally substituted alkyl radicals, by thioacetal formation, S-acylation or by establishing asymmetrical disulphide groupings.
Eine Mercaptogruppe, wie z.B. in Cystein, kann insbesondere aurch S-Alkylierung mit gegebenenfalls substituierten Alkylresten, Thioacetalbildung, S-Acylierung oder durch das Erstellen asymmetrischer Disulfid-Gruppierungen geschützt werden.
EuroPat v2

Thus a simple purification of the brevicomin is possible by extraction of the thioacetal formed into the alkaline aqueous phase.
Dadurch wird eine einfache Reinigung des Brevicomins durch Extraktion des als Nebenprodukt entstandenen Thioacetals in die alkalische wäßrige Phase ermöglicht.
EuroPat v2

Preferred monomers e are those, such as tetrahydrofurfur-2-yl methacrylate or tetrahydrofurfur-2-ylacrylamide, which contain ether, ketal, acetal, aminal, hemiaminal or thioacetal groups, ether groups being particularly advantageous.
Bevorzugt sind Monomere e, die, wie Tetrahydrofurfuryl-2-methacrylat oder Tetrahydrofurfuryl-2-acrylamid, Ether-, Ketal-, Acetal-, Aminal-, Halbaminal- oder Thioacetalgruppen enthalten, wobei Ethergruppen besonders vorteilhaft sind.
EuroPat v2

A mercapto group, such as, for example, in cysteine, can be protected especially by S-alkylation with optionally substituted alkyl radicals, silylation, thioacetal formation, S-acylation or by the formation of asymmetric disulphide groupings.
Eine Mercaptogruppe, wie z.B. in Cystein, kann insbesondere durch S-Alkylierung mit gegebenenfalls substituierten Alkylresten, Silylierung, Thioacetalbildung, S-Acylierung oder durch die Bildung asymmetrischer Disulfid-Gruppierungen geschützt sein.
EuroPat v2

A mercapto group can be protected, for example, by an optionally substituted alkyl group, an acyl group, a silyl group, or in the form of a thioacetal or a disulphide.
Eine Mercaptogruppe kann beispielsweise durch eine gegebenenfalls substituierte Alkylgruppe, eine Acylgruppe, eine Silylgruppe, als Thioacetal oder als Disulfid geschützt sein.
EuroPat v2

A mercapto group, such as, for example, in cysteine, can be protected especially by S-alkylation with optionally substituted alkyl radicals, thioacetal formation, S-acylation or by the formation of asymmetric disulphide groupings.
Eine Mercaptogruppe, wie z.B. in Cystein, kann insbesondere durch S-Alkylierung mit gegebenenfalls substituierten Alkylresten, Thioacetalbildung, S-Acylierung oder durch die Bildung asymmetrischer Disulfid-Gruppierungen geschützt sein.
EuroPat v2

Hydroxy groups are preferably bound as ester, acetal or ketal; thio groups are preferably bound as thioester, thioacetal or thioketal; amino groups are preferably bound as amides and partially also as imines (Schiff bases) or as urethane by reacting with an isocyanate group; carboxyl groups are preferably bound as esters or amides and carbonyl groups are preferably bound as acetals or respectively ketals.
Hydroxygruppen werden vorzugsweise als Ester, Acetal oder Ketal gebunden, Thiogruppen vorzugsweise als Thioester, Thioacetal oder Thioketal, Aminogruppen vorzugsweise als Amide und teilweise auch als Imine (Schiffsche Basen) oder durch Reaktion mit einer Isocyanat-Gruppe als Urethan, Carboxylgruppen vorzugsweise als Ester oder Amide und Carbonylgruppen vorzugsweise als Acetale bzw. Ketale.
EuroPat v2

After the excess MeSH had been removed under reduced pressure, GC analysis showed the following product distribution: 91% thioacetal (2) and 8% 3-(methylthio)propanal (1).
Nach Entfernen des überschüssigen MeSH unter Vakuum ergab sich laut GC-Analyse folgende Produktverteilung: 91% Thioacetal (2) und 8% 3-(Methylthio)propanal (1).
EuroPat v2

After the solvent had been removed, the thioacetal (2) was obtained as a pale-yellow colored oil (168 g, yield=64%, GC purity=98%).
Nach Entfernen des Lösungsmittels erhielt man das Thioacetal (2) als leicht gelb gefärbtes Öl (168 g, Ausbeute = 64%, GC-Reinheit = 98%).
EuroPat v2

After distillation (88° C. at 1.2 mbar), the pure thioacetal (2) was obtained as a pale-yellow colored oil (11.4 g, yield=70%, GC purity=98%).
Das reine Thioacetal (2) wurde nach Destillation (88°C bei 1.2 mbar) als leicht gelb gefärbtes Öl erhalten (11.4 g, Ausbeute = 70%, GC-Reinheit = 98%).
EuroPat v2

The inventive compounds can be used in order to convert both aldehydes and ketones in such a way that a thioacetal or ketal group is introduced as protecting group.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen können verwendet werden, um sowohl Aldehyde als auch Ketone derart umzusetzen, dass eine Thioacetal- bzw. Ketalgruppe als Schutzgruppe eingeführt wird.
EuroPat v2

However, there is only one literature example of umpolung where the electrophile is CO 2 and in that case the thioacetal is aromatic [Micetich et al., Heterocycles 1985, 23, 585-592].
Es gibt jedoch nur ein einziges Literaturbeispiel, wo ein aromatisches Thioacetal mit CO 2 in einer Umpolungsreaktion erfolgreich umgesetzt wurde [Micetich et al., Heterocycles 1985, 23, 585-592].
EuroPat v2

Under the reaction conditions, the thioacetals, acetals or acylals form essentially no free formaldehyde and prevent the formation of water of reaction.
Die Thioacetale, Acetale oder Acylale bilden unter den Umsetzungsbedingungen praktisch keinen freien Formaldehyd und schließen die Bildung von Reaktionswasser aus.
EuroPat v2

Simple thioacetals, thioketals, dithiolanes and dithianes can be prepared by using thiols or dithiols.
Durch Verwendung von Thiolen oder Dithiolen kann man einfache Thioacetale, Thioketale, Dithiolane und Dithiane herstellen.
EuroPat v2