Translation of "Thiotepa" in German

Engraftment: Conditioning treatments including thiotepa have proved to be myeloablative.
Engraftment: Konditionierungsbehandlungen mit Thiotepa erwiesen sich als myeloablativ.
ELRC_2682 v1

Thiotepa has not been studied in patients with hepatic impairment.
Thiotepa wurde nicht bei Patienten mit Leberfunktionsstörung untersucht.
ELRC_2682 v1

As most alkylating agents, thiotepa might impair male and female fertility.
Wie die meisten Alkylanzien kann Thiotepa die Fertilität bei Frauen und Männern beeinträchtigen.
ELRC_2682 v1

There are no data on the use of thiotepa during pregnancy.
Bisher liegen keine Erfahrungen mit der Anwendung von Thiotepa bei Schwangeren vor.
ELRC_2682 v1

Renal impairment The effects of renal impairment on thiotepa elimination have not been assessed.
Die Auswirkungen von Nierenfunktionsstörungen auf die Elimination von Thiotepa wurden nicht untersucht.
ELRC_2682 v1

Therefore, thiotepa is contraindicated during pregnancy.
Deshalb ist Thiotepa während der Schwangerschaft kontraindiziert.
ELRC_2682 v1

The apparent volume of distribution of thiotepa appears independent of the administered dose.
Das apparente Verteilungsvolumen von Thiotepa scheint unabhängig von der verabreichten Dosis zu sein.
ELRC_2682 v1

The results of published clinical studies supporting the efficacy of thiotepa are summarised:
Die folgenden Ergebnisse von publizierten klinischen Studien belegen die Wirksamkeit von Thiotepa:
ELRC_2682 v1

Thiotepa appears to be metabolised via CYP2B6 and CYP3A4.
Thiotepa scheint über CYP2B6 und CYP3A4 metabolisiert zu werden.
ELRC_2682 v1

Treosulfan is given in combination with fludarabine with or without thiotepa.
Treosulfan wird in Kombination mit Fludarabin mit oder ohne Thiotepa angewendet.
ELRC_2682 v1

It is unknown whether thiotepa is excreted in human milk.
Es ist unbekannt, ob Thiotepa in die Muttermilch übergeht.
ELRC_2682 v1

Therefore it can be concluded that conditioning treatments including thiotepa are myeloablative.
Daraus ergibt sich, dass Konditionierungen mit Thiotepa myeloablativ sind.
ELRC_2682 v1

The administration of thiotepa has not been specifically investigated in elderly patients.
Die Anwendung von Thiotepa wurde nicht speziell bei älteren Patienten untersucht.
ELRC_2682 v1

Alkylating chemotherapeutic agents, including thiotepa, inhibit plasma pseudocholinesterase by 35% to 70%.
Alkylierende Chemotherapeutika wie Thiotepa hemmen die Plasma-Pseudocholinesterase um 35 % bis 70 %.
ELRC_2682 v1

One vial of powder contains 15 mg thiotepa.
Eine Durchstechflasche mit Pulver enthält 15 mg Thiotepa.
ELRC_2682 v1

One vial of powder contains 100 mg thiotepa.
Eine Durchstechflasche mit Pulver enthält 100 mg Thiotepa.
ELRC_2682 v1

There is no known antidote for thiotepa.
Es ist kein Antidot für Thiotepa bekannt.
ELRC_2682 v1

There is no experience with overdoses of thiotepa.
Es liegen keine Erfahrungen mit Überdosierungen von Thiotepa vor.
ELRC_2682 v1

Type I clear glass vial with a bromobutyl stopper, containing 15 mg thiotepa.
Durchstechflasche aus klarem Typ-I-Glas mit einem Brombutylgummi-Stopfen; enthält 15 mg Thiotepa.
TildeMODEL v2018