Translation of "Thirds" in German

Over two thirds of all aircraft certified in the EU are in this sector.
Über zwei Drittel aller in der EU zugelassenen Flugzeuge sind diesem Sektor zuzurechnen.
Europarl v8

Two thirds of the total workforce in the private sector are employed by SMEs.
Zwei Drittel aller Arbeitskräfte im privaten Sektor sind in KMUs beschäftigt.
Europarl v8

Two thirds of these people are not making the homeward journey.
Zwei Drittel davon treten die Heimreise nicht an.
Europarl v8

In the EU, not even two thirds of those who are capable of work are in work.
In der EU sind nicht einmal zwei Drittel der Erwerbsfähigen auch beschäftigt.
Europarl v8

Two thirds of this period have already elapsed.
Zwei Drittel dieses Zeitraums sind bereits verstrichen.
Europarl v8

Since 1970 the water supply of the developing countries has fallen by two thirds.
Die Wasserversorgung sank in den Entwicklungsländern seit 1970 um zwei Drittel.
Europarl v8

With this standard, European manufacturers have captured two thirds of the world market.
Mit dieser Norm haben europäische Hersteller zwei Drittel des Weltmarkts erreicht.
Europarl v8

At least two thirds of the total number of valid votes must be cast in favour.
Für die Bestätigung sind mindestens zwei Drittel der gültigen Stimmen erforderlich.
DGT v2019