Translation of "This insight" in German

It is this insight that is the very basis of the rules to be adopted.
Diese Einsicht stellt die eigentliche Grundlage der anzunehmenden Vorschriften dar.
Europarl v8

NATO has been heeding this insight.
Die NATO hat dieser Einsicht Beachtung geschenkt.
News-Commentary v14

This is an insight others in the region should heed.
Dies ist eine Einsicht, die andere Länder in der Region beherzigen sollten.
News-Commentary v14

Yet their actions in response to this insight have been modest.
Doch ihre Aktionen als Antwort auf diese Einsicht fielen bisher eher bescheiden aus.
News-Commentary v14

Dutch Astronomy had made a significant and valuable contribution to this new insight.
Die niederländische Astronomie hatte einen großen und wertvollen Beitrag an diesem Einsicht geliefert.
OpenSubtitles v2018

So God has given this person insight into the souls of men.
Gott hat diesem Menschen also Einblick in die Seelen der Menschen gegeben.
OpenSubtitles v2018

So, what are you gonna do with this newfound insight?
Also, was wirst du tun, mit dieser neu gewonnenen Einsicht?
OpenSubtitles v2018

This insight has been obtained by means of interviews and observations.
Diese Uebersicht ergab sich aus zahlreichen Befragungen und Beobachtungen.
EUbookshop v2

You're sharing this unique insight that women don't like lying ?
Sie verfechten die einzigartige Erkenntnis, dass Frauen Lügen nicht mögen?
OpenSubtitles v2018

How can we apply this insight?
Wie können wir diese Erkenntnis verwenden?
QED v2.0a

I believe you must also make use of this insight.
Aber ich glaube, du musst auch diese Einsicht nutzen.
QED v2.0a

This insight holds two possible policy implications.
Aus dieser Erkenntnis ergeben sich zwei mögliche Schlussfolgerungen.
News-Commentary v14

Use this insight to make improvements that will increase customer satisfaction.
Nutzen Sie diese Erkenntnisse für Verbesserungen, die die Kundenzufriedenheit erhöhen.
ParaCrawl v7.1

This gives some insight into why people linked to the pages in the first place.
Dies gibt einen Einblick, warum Leute überhaupt auf die Seiten verlinkt haben.
CCAligned v1

This way, an insight into the most important process parameters is provided.
So wird ein Einblick in die wichtigsten Prozessparameter gewährt.
ParaCrawl v7.1

Thank you so much Eva for this exciting insight into your working world.
Wir danken Eva für den spannenden Einblick in ihre Arbeitswelt.
CCAligned v1

This type of insight can benefit IT practitioners in several ways.
Von dieser Einsicht koennen IT-Fachleute in vielfacher Hinsicht profitieren.
ParaCrawl v7.1