Translation of "This is acceptable" in German

This is not acceptable in a democracy.
Das kann in einer Demokratie nicht akzeptiert werden.
Europarl v8

This is not acceptable and we need to introduce urgent changes.
Das ist kein Zustand, daran müssen wir dringend etwas ändern.
Europarl v8

This is not an acceptable approach according to the Rules of Procedure!
Das eine Vorgehensweise, die nach der Geschäftsordnung nicht zulässig ist!
Europarl v8

But surely this is not an acceptable solution.
Doch das ist sicher keine akzeptable Lösung.
Europarl v8

This is not acceptable and we must deal with it.
Das ist nicht hinnehmbar, damit müssen wir uns beschäftigen.
Europarl v8

This is not acceptable and runs counter to protection of the global environment.
Das kann nicht hingenommen werden und widerspricht dem weltweiten Schutz der Umwelt.
Europarl v8

This is the only acceptable basis for renewing the Lisbon Strategy.
Dies ist die einzig annehmbare Basis für die Erneuerung der Strategie von Lissabon.
Europarl v8

This is not acceptable to us, however.
Für uns geht das aber nicht.
Europarl v8

The Court of Auditors' report indicates that this is no longer acceptable.
Dieses System ist nach dem Bericht des Rechnungshofes nicht länger zu verantworten.
Europarl v8

As far as I am concerned, this is simply not acceptable.
Dies ist für mich so nicht akzeptabel.
Europarl v8

This date is acceptable to the Community.
Dieser Termin ist für die Gemeinschaft akzeptabel.
DGT v2019

But this principle is not acceptable without some clarification.
Ohne vorherige Klärung ist dies jedoch nicht akzeptabel.
Europarl v8

This is not acceptable to the Commission.
Das ist für die Kommission nicht annehmbar.
Europarl v8

Yet it must be acknowledged that this is a perfectly acceptable compromise.
Doch man muss sagen, dass dieser Kompromiss wirklich akzeptabel ist.
Europarl v8

This is acceptable to the Commission.
Dies ist für die Kommission akzeptabel.
Europarl v8

This is not acceptable, this must be prevented.
Das darf nicht passieren, das müssen wir verhindern.
Europarl v8

This is not acceptable, in my view.
Das ist meiner Meinung nach nicht zulässig.
Europarl v8

Institutional expenditure of this kind is not acceptable.
Derartige Aufwendungen der Institutionen sind nicht tragbar.
Europarl v8

The Council and the Commission have to understand that this is not acceptable.
Der Rat und die Kommission müssen verstehen, dass dies untragbar ist.
Europarl v8