Translation of "This may be" in German

This may be a minor difference, but to me it is fundamental.
Das ist vielleicht ein geringfügiger Unterschied, aber für mich ist er grundlegend.
Europarl v8

This may well be repeated with yet more Eastern European states and Turkey.
Das könnte sich bei weiteren osteuropäischen Staaten und der Türkei wiederholen.
Europarl v8

This may be an opportunity, but it may also be a weakness.
Das kann eine Chance sein, aber auch eine Schwäche.
Europarl v8

This may not be the best news for everyone, but I believe in it.
Diese Neuigkeiten mögen nicht jedem gefallen, aber ich glaube daran.
Europarl v8

And I am not sure if this may not be the best outcome.
Ich bin im übrigen nicht sicher, ob dies vielleicht nicht besser ist.
Europarl v8

This provision may be extended to other areas under customs control along the border between the Community and Switzerland.
Sie kann auf andere Zollgrenzgebiete zwischen der Gemeinschaft und der Schweiz ausgedehnt werden.
DGT v2019

This provision may be extended to other areas along the border between the Community and Switzerland.
Sie kann auf andere Grenzgebiete zwischen der Gemeinschaft und der Schweiz ausgedehnt werden.
DGT v2019

This Agreement may be amended by written agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
DGT v2019

This Agreement may be amended on the basis of a mutual written agreement between the Parties.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen durch schriftliche Notifikation an die andere Vertragspartei kündigen.
DGT v2019

This Agreement may be amended by written agreement of the Contracting Parties.
Dieses Abkommen kann von den Vertragsparteien durch eine schriftliche Vereinbarung geändert werden.
DGT v2019

This Agreement may be amended on the basis of a mutual written agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
DGT v2019

This period may be extended with the consent of both the EFTA Surveillance Authority and the Norwegian Regulatory Authority.
Diese Frist kann mit Zustimmung der EFTA-Überwachungsbehörde und der norwegischen Regulierungsbehörde verlängert werden.
DGT v2019

This may be solved by using an encryption and signing scheme similar to email encryption.
Dies lässt sich mit einem Verschlüsselungs- und Signatursystem wie bei der E-Mail-Verschlüsselung erreichen.
DGT v2019

This Agreement may be amended on the basis of mutual written agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Parteien geändert werden.
DGT v2019

This intervention measure may be taken in the form of a measure intended to relieve the market in oats in Finland and Sweden.
Diese Maßnahme kann zu einer Entlastung des Hafermarkts in Finnland und Schweden führen.
DGT v2019

This Agreement may be denounced by one Party by written notice of denunciation given to the other Party.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen durch schriftliche Notifikation an die andere Vertragspartei kündigen.
DGT v2019

Detailed rules for the application of this provision may be laid down in the rules of procedure.
Genaue Bestimmungen können in der Geschäftsordnung festgelegt werden.
DGT v2019

A decision to this effect may be taken only in the following cases:
Diese Entscheidung kann nur in folgenden Fällen getroffen werden:
DGT v2019

This certificate may be traded at the current price.
Das Zertifikat kann zum Marktpreis gehandelt werden.
DGT v2019

This term may be extended to 60 days in specific cases.
Diese Frist kann in bestimmten Fällen auf 60 Tage verlängert werden.
Europarl v8

However, this paragraph may be subject to various interpretations.
Dieser Absatz kann jedoch auf verschiedene Weise gedeutet werden.
Europarl v8

This report may be accompanied by a legislative proposal.
Dieser Bericht kann eventuell von einem Gesetzgebungsvorschlag begleitet werden.
Europarl v8

One plausible reason for this may be the debate on the conditions in which calves are raised in Europe.
Eine wahrscheinliche Ursache dafür ist die Diskussion über die Lebensbedingungen der europäischen Kälber.
Europarl v8