Translation of "This presents" in German

I do not think this presents major difficulties at all.
Ich glaube nicht, daß dies irgendwelche nennenswerten Schwierigkeiten aufwirft.
Europarl v8

However, this presents a danger to all Christians, Jews and Muslims.
Das ist allerdings eine Gefahr für alle Christen, Juden und Muslime.
Europarl v8

I think this presents a unique opportunity to make improvements here.
Ich denke, es ist eine einzigartige Möglichkeit, hier Verbesserungen zu erzielen.
Europarl v8

This new crisis presents an opportunity.
Diese neue Krise bietet die Gelegenheit.
Europarl v8

This presents us with two challenges.
Das stellt uns vor zwei Herausforderungen.
Europarl v8

This presents you with the challenge of finding a common approach.
Das stellt Sie vor die Herausforderung, einen gemeinsamen Ansatz zu finden.
Europarl v8

This brochure presents an over view of the SEPA project .
Die vorliegende Broschüre gibt einen Überblick über das SEPA-Projekt .
ECB v1

This view presents the agenda view for a single day.
Diese Ansicht zeigt die Planansicht für einen einzelnen Tag.
KDE4 v2

This article presents the insignia and ranks of the Brazilian military.
Dieser Artikel zeigt die Dienstgrade der brasilianischen Streitkräfte.
Wikipedia v1.0

This document presents the conclusions on aprotinin.
Dieses Dokument enthält die Schlussfolgerungen zu Aprotinin.
ELRC_2682 v1

This document presents the conclusions on tranexamic acid.
Dieses Dokument enthält die Schlussfolgerungen zu Tranexamsäure.
ELRC_2682 v1

Yet, there is little discussion of the opportunities and challenges this presents.
Dennoch steht außer Frage, dass dies auch Chancen und Herausforderungen bietet.
News-Commentary v14

This demographic shift presents a major resource challenge.
Diese demografische Verschiebung bedeutet eine schwere Belastung der verfügbaren Ressourcen.
MultiUN v1

This presents important opportunities for established market participants, but also for new market entrants.
Dadurch eröffnen sich weitreichende Chancen für etablierte, aber auch für neue Marktteilnehmer.
TildeMODEL v2018

This presents another opportunity for a constructive dialogue of all important players.
Dadurch wird allen beteiligten Kreisen eine weitere Möglichkeit zu einem konstruktiven Dialog eröffnet.
TildeMODEL v2018