Translation of "Threaded joint" in German

Thereby, the threaded joint can be checked at a defined end point of the screw phase.
Dadurch lässt sich die Schraubverbindung an einem definierten Endpunkt der Schraubphase kontrollieren.
EuroPat v2

Such torques also arise on releasing the corresponding threaded joint.
Solche Drehmomente entstehen auch bei dem Lösen der entsprechenden Schraubverbindung.
EuroPat v2

A reservoir cover (not shown) closes the filler neck 4, by means of a threaded joint for example.
Ein nicht gezeigter Behälterdeckel verschließt den Einfüllstutzen 4 beispielsweise mittels einer Gewindeverbindung.
EuroPat v2

The threaded cable joint 24 comprises an opening 24 a as well as a collar 24 b surrounding it.
Die Kabelverschraubung 24 umfasst eine Öffnung 24a sowie einen diese umgebenden Kragen 24b.
EuroPat v2

The top chord 104 is connected to the upper wing cover 101 by means of a threaded joint 107 .
Der Obergurt 104 ist mittels einer Schraubverbindung 107 mit der Flügeloberdecke 101 verbunden.
EuroPat v2

As an alternative to the threaded joint 107, 108, a riveted joint can also be provided.
Alternativ zu der Verschraubung 107, 108 kann auch eine Vernietungsverbindung vorgesehen sein.
EuroPat v2

The hub may be connected to the turbine shaft by an integral material joint, or via a threaded joint.
Die Nabe kann mit der Turbinenwelle materialschlüssig oder über eine Gewindeverbindung verbunden sein.
EuroPat v2

Preferably, the outlet pipe is connected to the housing via a threaded joint 18 .
Vorzugsweise wird das Auslassrohr mit dem Gehäuse über eine Gewindeverbindung 18 verbunden.
EuroPat v2

The threaded joint 13 between the filter head 11 and the vessel 12 is shown in the unscrewed state.
Die Schraubverbindung 13 zwischen dem Filterkopf 11 und dem Topf 12 ist in gelöster Stellung dargestellt.
EuroPat v2

Alternatively, it is also possible to use a bayonet connection or threaded joint to fix the lampshade to the supporting plate.
Alternativ ist zur Befestigung des Lampenschirms an der Trägerplatte auch eine Bajonett- oder Gewindeverbindung denkbar.
EuroPat v2

The present invention relates to a blind rivet for a threaded joint between a support member and a mounting member.
Die vorliegende Erfindung betrifft einen Blindniet für eine Schraubverbindung zwischen einem Trägerteil und einem Befestigungsteil.
EuroPat v2

The connection can be a threaded joint, an adhesive joint or a snap-fitting positive-locking joint.
Die Verbindung kann eine Schraubverbindung, eine Klebeverbindung oder eine Formschlussverbindung durch ein Einschnappen sein.
EuroPat v2

The bottom chord 105 is connected to the lower wing cover 102 by means of another threaded joint 108 .
Der Untergurt 105 ist mittels einer anderen Schraubverbindung 108 mit der Flügelunterdecke 102 verbunden.
EuroPat v2

The threaded joint of the stroke setting element is realized with a corresponding region of an external wall portion of the setting unit.
Die Gewindeverbindung des Hubeinstellelements wird mit einem korrespondierenden Bereich eines Aussenwandungsabschnitts der Einstelleinheit realisiert.
EuroPat v2

The connection of the steering wheel with the rearmost steering spindle part in a known embodiment takes place by means of a threaded joint.
Die Verbindung des Lenkrades mit dem hintersten Lenkspindelteil erfolgt bei einer bekannten Ausführungsform mittels einer Verschraubung.
EuroPat v2

In the standard version, the connectors are mounted with the threaded joint outwards (FA/MA).
Die Anschlussstücke sind standardmäßig mit der Verschraubung nach außen montiert (FA/MA).
ParaCrawl v7.1

In the standard version, the end connectors are mounted with the threaded joint outwards (MA/FA).
Die Anschlussstücke sind standardmäßig mit der Verschraubung nach außen montiert (MA/FA).
ParaCrawl v7.1

The arrangement according to the present invention requires only a test head which surrounds the threaded joint and thus seals the earlier-mentioned annular space.
Erfindungsgemäß benötigt die Vorrichtung zur hydraulischen Druckprüfung lediglich einen Prüfkopf, der die Gewindeverbindung umschließt und so den vorgenannten Ringraum abdichtet.
EuroPat v2

The invention solves the problem of providing a screw which, in an existing nut thread cannot only be secured against detachment by vibration, and which shapes its own counter-thread without cutting, but also guarantees a high degree of sealing within the screw thread and the counter-thread, so that the threaded joint does not permit the penetration of moisture and particularly liquid, even if it is under pressure.
Die Erfindung löst die Aufgabe, eine Schraube zu schaffen, die in ein bestehendes Muttergewinde, nicht nur gegen ein Lösen durch Vibration sicherbar ist, alternativ ihr Gegengewinde selbst spanlos formt, sondern darüber hinaus eine hohe Dichtung zwischen Schraubengewinde und Gegengewinde gewährleistet, so daß durch die Gewindeverbindung keine Feuchtigkeit und insbesondere keine Flüssigkeit, auch wenn diese unter Druck steht, hindurchdringen kann.
EuroPat v2