Translation of "Threaded through" in German

The bottom 24 of the securing pot 18 is provided with a threaded through hole 54 (see FIG.
Der Topfboden 24 des Sicherungstopfes 18 ist mit einem Gewindedurchgangsloch 54 (sh.
EuroPat v2

The flange has threaded through bores 14 at circumferential spacings.
Der Flansch weist in Umfangsabständen Gewindedurchbohrungen 14 auf.
EuroPat v2

The, uh, rubber sealant's been peeled off, and someone threaded a wire through there and opened it.
Die Gummidichtung wurde entfernt und jemand steckte ein Draht durch und öffnete es.
OpenSubtitles v2018

Basically, we have an electric match that's threaded through a forward closure.
Wir fädeln ein elektrisches Streichholz durch einen Verschluss.
OpenSubtitles v2018

Now envision luminous intelligence threaded through your glance.
Stellen Sie sich nun leuchtende Intelligenz vor, die durch Ihren Blick strahlt.
ParaCrawl v7.1

This is to allow the Ties to be threaded through.
Dies ist die Krawatten zu ermöglichen, durch fädelt werden.
ParaCrawl v7.1

The X-shaped bracket is adjustable and must first be threaded through the cooler.
Die X-förmige Halterung ist verstellbar und muss erstmal durch den Kühler gefädelt werden.
ParaCrawl v7.1

The threaded bolts pass through recesses in the combustion chamber wall or supporting structure and are secured by means of nuts.
Die Gewindebolzen durchgreifen Ausnehmungen der Brennkammerwand oder Tragstruktur und werden mittels Muttern gesichert.
EuroPat v2

In this case, the heating wires merely have to be threaded through the openings.
Hierbei müssen lediglich die Heizdrähte durch Öffnungen gefädelt werden.
EuroPat v2

The cord can then be threaded through the first opening and the shaped piece.
Danach kann das Seil durch die erste Öffnung und dem Formstück gefädelt werden.
EuroPat v2

The cord is threaded through the second opening.
Das Seil wird durch die zweite Öffnung gefädelt.
EuroPat v2

The threaded bolt extends through the recess and the projection.
Der Schraubbolzen erstreckt sich durch Ausnehmung und Vorsprung.
EuroPat v2

The opening 5 is in the form of a threaded through-hole 6 .
Die Öffnung 5 ist als Gewindedurchgangsloch 6 ausgeführt.
EuroPat v2

Herein the thread 1 is threaded through the eyelet 11 .
Der Faden 1 ist dabei durch die Öse 11 hindurch gefädelt.
EuroPat v2

According to this design of the invention, a threaded bolt extends through the locking element.
Gemäß dieser Ausgestaltung der Erfindung erstreckt sich durch das Verriegelungselement ein Gewindebolzen.
EuroPat v2

The limiting member 70 is put onto the threaded rod 44 through this opening.
Durch diese wird das Begrenzungsglied 70 auf die Gewindestange 44 aufgesetzt.
EuroPat v2

The attaching ropes can in this case be run through cavities or threaded through conduits or loops.
Dabei können die Befestigungsseile in Hohlräumen, durch Kanäle oder Schlaufen hindurchgeführt sind.
EuroPat v2

Consequently, an active substance chain 50 can be threaded through the passage element 42 .
Eine Wirkstoffkette 50 kann folglich durch das Durchgangselement 42 durchgefädelt werden.
EuroPat v2

In this operating technique too, the suture is first threaded through the anchor element.
Auch bei dieser Operationstechnik wird der Faden zunächst durch das Ankerelement hindurchgefädelt.
EuroPat v2

I threaded the cables through the holes in the base.
Ich fädelte die Kabel durch die Löcher in der Basis.
ParaCrawl v7.1

Eleven narrative strands threaded their way through LINZ.
Elf Themenstränge zogen sich durch LINZ.
ParaCrawl v7.1

At rail end, the cable must be threaded through the appropriate holder in the ROTIE end stop.
Am Schienenende muss das Stromkabel durch den Kabelhalter des Endpuffers ROTIE geführt werden.
ParaCrawl v7.1