Translation of "Through this work" in German

Many women have been able to obtain a permanent job through this work.
Viele Frauen konnten durch diese Tätigkeit einen fixen Arbeitsplatz bekommen.
Europarl v8

I have won a lot of awards through this work.
Ich habe eine Menge Preise für meine Arbeit gewonnen.
TED2020 v1

And through this work, I made a discovery.
Bei dieser Arbeit machte ich eine Entdeckung.
TED2020 v1

Transit through this work station again occurs by means of an air pillow conveyor belt.
Der Durchlauf durch diese Arbeitsstation erfolgt wiederum mittels eines Luftkissenförderbandes.
EuroPat v2

My Mercy acts in the souls through this work».
Meine Barmherzigkeit handelt in den Seelen durch dieses Werk».
ParaCrawl v7.1

Through this work, Althamer stages himself as a shaman.
Althamer inszeniert sich in dieser Arbeit als Schamane.
ParaCrawl v7.1

Through this work one will have a horse that is strong and healthy.
Durch diese Arbeit erhalten wir ein gesundes und kräftiges Pferd.
ParaCrawl v7.1

Through him, this work was definitely made easier.
Durch ihn wurde diese Arbeit außerordentlich erleichtert.
ParaCrawl v7.1

Through this work, the GIC collected detailed health records about thousands of state employees.
Durch diese Arbeit sammelte die GIC detaillierte Gesundheitsaufzeichnungen Ã1?4ber Tausende von staatlichen Angestellten.
ParaCrawl v7.1

Through this work she is familiar with the translation of articles written by foreign astrologers.
Durch diese Arbeit ist sie vertraut mit der Übersetzung astrologischer Texte.
ParaCrawl v7.1

Through this work, I am attempting to take a few small steps.
Mit dieser Arbeit unternehme ich ein paar kleine Schritte.
ParaCrawl v7.1

Three great ideas run through this work.
Drei tolle Ideen gehen durch diese Arbeit.
ParaCrawl v7.1

We did this through hard work and great customer service.
Dies gelang uns durch harte Arbeit und großartigen Kundenservice.
ParaCrawl v7.1

Hand lances are used for determining the temperature and taking samples of the melt through this work door.
Durch diese Arbeitstür wird mittels Handlanzen die Temperatur ermittelt und Proben der Schmelze genommen.
EuroPat v2

I don't think I can get through all this work by five.
Ich glaube nicht, dass ich bis fünf Uhr mit der ganzen Arbeit fertig sein werde.
Tatoeba v2021-03-10

Transport of the finished CD's through this work station H again occurs by means of an air pillow conveyor belt.
Der Transport der nun bereits fertigen CD durch diese Arbeitsstation H erfolgt wiederum mittels eines Luftkissenförderbandes.
EuroPat v2

This is the message, the artist Peter Proksch will transmit through this work.
Das ist die Botschaft, die der Künstler Peter Proksch mit diesem Werk vermitteln will.
ParaCrawl v7.1

Through this work I also noticed that today too little is sung.
Durch diese Arbeit hab ich auch gemerkt, dass heute viel zu wenig gesungen wird.
ParaCrawl v7.1

If you obtain a work permit through a company, this work permit is bound to the company.
Wenn Sie eine Arbeitserlaubnis durch ein Unternehmen, diese Arbeitserlaubnis gebunden ist an das Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

The new Bosch ACS 600 and ACS 650 A/C service units also breeze through this work automatically.
Auch diese Arbeiten erledigen die neuen Bosch Klimaservicegeräte ACS 600 und ACS 650 automatisch.
ParaCrawl v7.1