Translation of "Throughout the paper" in German

In addition, this must be achieved throughout the paper surface.
Dies muß darüber hinaus über die gesamte Papierfläche erreicht werden.
EuroPat v2

The guiding principle throughout the White Paper is that food safety policy must be based on a comprehensive, integrated approach.
Sein Leitgedanke ist die Forderung, daß die Politik der Lebensmittelsicherheit auf einem umfassenden und einheitlichen Konzept beruht.
TildeMODEL v2018

Indeed, a major thread throughout the paper is that companies often have an interest in going beyond minimum legal prescriptions in their relations with their stakeholders.
Wie ein roter Faden zieht sich durch das Grünbuch, dass es vielfach im Interesse der Unternehmen ist, in den Beziehungen mit den anderen Stakeholdern über die bloße Rechtskonformität hinauszugehen.
TildeMODEL v2018

It is clear that major data difficulties and uncertainties exist with regards to bio-waste management options, highlighted throughout the Paper.
Wie in diesem Dokument immer wieder hervorgehoben wird, gibt es in Bezug auf die Möglichkeiten der Bioabfallbewirtschaftung größere Datenprobleme und ?unsicherheiten.
TildeMODEL v2018

The major part of this task now seems capable of solution with simple systems that we have emphasized throughout the paper, but the remaining problem, that of setting the roadway supports and making the roof and sides safe at the required rate, remains to be solved.
Der größte Teil dieser Aufgabe scheint heute durch ein fache Systeme gelöst werden zu können, wie wir sie im Be richt laufend hervorgehoben haben, aber die noch bleibenden Problem^ nämlich die Streckenausbauarbeit und die Erreichung der erforderlichen Sicherheitsrate des Hangenden und der Seiten,müssen noch gelöst werden.
EUbookshop v2

In order to change the surface characteristics of a paper without applying additional layers, different calendar devices, in in-line as well as off-line arrangements, have been used throughout the paper industry.
Um die Oberflächencharakteristik eines fertigen Papiers zu verändern, ohne zusätzliche Schichten aufzutragen, haben sich in der Papierindustrie Glättwerke und Kalander durch­gesetzt.
EuroPat v2

This promotes the feature substances being present not only in near-surface areas of the paper but distributed throughout the paper thickness.
Dadurch wird unterstützt, dass die Merkmalsstoffe nicht nur in oberflächennahen Bereichen des Papiers, sondern über die gesamte Papierdicke verteilt vorliegen.
EuroPat v2

Throughout the paper, the definition 'Central and Eastern Europe' will refer to Bulgaria, Czechoslovakia, Hungary, Poland and Romania.
In diesem Aufsatz wird der Begriff „Mittel­ und Osteuropa" für Bulga­rien, die Tschechoslowakei, Ungarn, Polen und Rumänien verwendet.
EUbookshop v2

Throughout the Green Paper, the Commission has tried to anticipate as many possible of the key problems that consumers will face.
In diesem Grünbuch hat die Kommission durchgängig versucht, schon im voraus auf möglichst viele der zentralen Probleme einzugehen, die sich für die Verbraucher ergeben werden.
EUbookshop v2

Throughout the Green Paper, the Commission has tried to anticipate as many as possible of the key problems that consumers will face.
In diesem Grünbuch hat die Kommission durchgängig versucht, schon im voraus auf möglichst viele der zentralen Probleme einzugehen, die sich für die Verbraucher ergeben werden.
EUbookshop v2

What is new and will be stressed throughout the paper is the interconnectivity across critical resource shortages and with two challenges:
Was neu ist und im gesamten Papier betont wird, ist das Zusammenwirken von Knappheiten kritischer Ressourcen mit zwei Herausforderungen:
ParaCrawl v7.1

Forming and press fabrics significantly impact the productivity and overall quality in tissue manufacturing as well as throughout the entire paper production process.
Formiersiebe und Pressfilze wirken sich deutlich auf die Produktivität und die allgemeine Qualität bei der Tissueherstellung sowie im gesamten Papierproduktionsprozess aus.
ParaCrawl v7.1

Backed by industry and application expertise, Timken provides a complete line of spherical roller bearing designs ranging from 25 mm bore to 1,500 mm bore that can be utilized throughout the pulp and paper process.
Timken, unterstützt durch Industrieerfahrung und Anwendungsexpertise, bietet eine komplette Linie an Pendelrollenlagern für die Zellstoff- und Papierherstellung mit Bohrungen von 25 mm bis zu 1.500 mm.
ParaCrawl v7.1

When a big purchaser sets high demands for responsible sourcing, this echoes throughout the packaging and paper industry.
Wenn ein großer Käufer hohe Anforderungen an die Beschaffung stellt, hat dies Auswirkungen auf die gesamte Verpackungs- und Papierindustrie.
ParaCrawl v7.1

He stressed the importance of selecting the right audience or journal, of anticipating readers’ questions and addressing these throughout in the paper.
Er betonte, dass die Auswahl der richtigen Zielgruppe und der richtigen Zeitschrift wichtig ist, ebenso wichtig wie die zu erwartenden Fragen der Leser und diese im Paper zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

A process that enables paper manufacturers to produce high-quality tissue papers with reduced energy and fiber input and which is today used worldwide throughout the paper industry.
Ein Verfahren, das die Herstellung von hochwertigen Tissue-Papieren mit reduziertem Energie- und Fasereinsatz ermöglicht und heute weltweit in der Papierindustrie eingesetzt wird.
ParaCrawl v7.1

Throughout, the paper will fluctuate between a conventional concept of translation and what has in recent times been called ‘cultural translation’.
In meinen Ausführungen werde ich oszillieren zwischen einem herkömmlichen Übersetzungsbegriff und dem, was in jüngerer Vergangenheit als „kulturelle Übersetzung“ bezeichnet wurde.
ParaCrawl v7.1

Throughout the following paper, where we call for new initiatives, the authors of this paper feel greater confidence in the Commission's ability to balance divergent interests.
Wie sich aus dem gesamten vorliegenden Papier, in dem zu neuen Initiativen aufgerufen wird, herauslesen läßt, trauen es die Autoren eher der Kommission zu, die auseinandergehenden Interessen miteinander in Einklang zu bringen.
ParaCrawl v7.1

These actions, which are clearly shown in photographic and video evidence throughout the Paper, violated international law.
Diese Handlungen, die in dem Dokument durchgehend mit Foto- und Video-Belegen gezeigt werden, verstießen gegen das Völkerrecht.
ParaCrawl v7.1

But the place that we intend to do this is in the new convention that we trust will be set up at Laeken, a concept that strangely receives not a single mention throughout the entire White Paper.
Jedenfalls wollen wir dies im Rahmen des neuen Konvents tun, der, so hoffen wir, in Laeken gebildet werden wird. Merkwürdigerweise wird darauf im Weißbuch mit keiner Silbe eingegangen.
Europarl v8