Translation of "Throughout the value chain" in German

Reactions to the economic recession are not uniform throughout the Value Chain.
Die Reaktionen auf die Rezession sind innerhalb der Wertschöpfungskette nicht einheitlich.
TildeMODEL v2018

Track and manage raw materials and other components throughout the value chain.
Verfolgen und verwalten Sie Rohstoffe und andere Komponenten entlang der gesamten Wertschöpfungskette.
CCAligned v1

The digital transformation has already changed the structure of the sports industry throughout the entire value chain.
Die digitale Transformation hat die Struktur der Sportindustrie entlang ihrer Wertschöpfungskette bereits verändert.
ParaCrawl v7.1

Energy is needed throughout the entire value chain – not only at VAUDE.
In der gesamten Wertschöpfungskette wird nicht nur bei VAUDE selbst Energie benötigt.
ParaCrawl v7.1

Mondragon Assembly provide their clients with solutions and services throughout the entire value chain:
Mondragon Assembly bietet seinen Kunden Service und Lösungen für die gesamte Wertschöpfungskette:
ParaCrawl v7.1

Our experts strive to improve both quality and efficiency of your production throughout the entire value chain.
Unsere Experten verbessern Qualität und Effizienz Ihrer Fertigung über die komplette Prozesskette hinweg.
ParaCrawl v7.1

The lightweight fruit crate has also long since proven its worth throughout the value chain:
Die leichte Obstkiste hat längst ihren Wert in der gesamten Wertekette bewiesen:
ParaCrawl v7.1

The crisis in the automotive industry has resulted in a liquidity squeeze throughout the value chain.
Die Automobilkrise führte zu Liquiditätsengpässen in der gesamten Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

Throughout the value added chain, inventories were reduced and major investments were put on hold.
In der gesamten Wertschöpfungskette werden Lager zurückgefahren und größere Investitionen vorerst zurückgestellt.
ParaCrawl v7.1

Siemens has announced an engineering solution throughout the entire value chain for this.
Siemens hat hierfür eine Engineering-Lösung über die gesamte Wertschöpfungskette hinweg angekündigt.
ParaCrawl v7.1

Customer and market orientation are the focus of our decision-making throughout the value chain.
Die Kunden- und Marktorientierung steht in der gesamten Wertschöpfungskette im Fokus der Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1

As a vertically integrated business, we do so throughout the entire value chain.
Dabei bedienen wir als vertikal integriertes Unternehmen die gesamte Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

Quality assurance extends throughout the entire value chain.
Die Sicherung der Qualität zieht sich somit durch die gesamte Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

Human rights due diligence obligations must apply in all sectors and throughout the value chain.
Menschenrechtliche Sorgfaltspflicht muss in allen Sektoren und entlang der gesamten Wertschöpfungskette gelten.
ParaCrawl v7.1

Product information is a critical success factor throughout the entire aftersales value chain of the automotive industry
Technische Dokumentation sind ein kritischer Erfolgsfaktor entlang der gesamten After-Sales-Wertschöpfungskette der Automobilindustrie.
ParaCrawl v7.1

In fact, the value is dear to the smoothie-maker's heart throughout the entire value-add chain.
Auch in der kompletten Wertschöpfungskette liegt dem Smoothie-Hersteller der Wert am Herzen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, I am concerned with process optimization throughout the whole value chain.
Ferner beschäftige ich mich mit Prozessoptimierungen entlang der gesamten Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

The European Battery Alliance will continue supporting prospective partnerships throughout the value chain."
Die europäische Batterie-Allianz wird weiterhin potenzielle Partnerschaften in der gesamten Wertschöpfungskette unterstützen.
ParaCrawl v7.1

It offers investors a comprehensive support throughout the entire value chain.
Sie bietet Investoren eine ganzheitliche Begleitung über die gesamte Wertschöpfung hinweg.
ParaCrawl v7.1

For these critical raw materials, there are numerous practical difficulties throughout the recycling value chain.
Bei diesen 14 kritischen Rohstoffen gibt es zahlreiche praktische Schwierigkeiten auf allen Stufen der Recycling-Wertschöpfungskette.
TildeMODEL v2018

Environment-related innovations, in particular, can be achieved only with cooperation throughout the entire value chain.
Innovationen im Umweltschutzbereich lassen sich nur aufgrund einer Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Gliedern der Wertschöpfungskette erzielen.
TildeMODEL v2018

Environment-related innovations, in particular, can be achieved only with co-operation throughout the entire value chain.
Innovationen im Umweltschutzbereich lassen sich nur aufgrund einer Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Gliedern der Wertschöpfungskette erzielen.
TildeMODEL v2018

They focus on gaining and retaining customers throughout the entire value creation chain of sales and after sales services.
Sie fokussieren Kundengewinnung und -bindung über die gesamte Wertschöpfungskette der Sales- und Aftersales-Services hinweg.
ParaCrawl v7.1

Cleantech approaches are used in all areas of trade and industry and throughout the entire value chain.
Cleantech-Ansätze sind in allen Bereichen von Handel und Industrie und über die gesamte Wertschöpfungskette anwendbar.
ParaCrawl v7.1