Translation of "Thrown in" in German

Is it going to take notice of them or are these opinions simply going to be thrown in the bin?
Werden diese beachtet, oder werden diese Meinungen einfach in den Papierkorb geworfen?
Europarl v8

The books and the solution get thrown in the Tigris River.
Bücher und Lösung werden in den Tigris-Fluss geworfen.
TED2013 v1.1

He was hit on the head and arrested just for being there, and thrown in jail for six days.
Dabei wurde er verletzt und für sechs Tage ins Gefängnis gesperrt.
Wikipedia v1.0

Have you ever thrown up in a bus?
Hast du dich schon einmal in einem Bus übergeben?
Tatoeba v2021-03-10

He was thrown in prison for robbery.
Er kam wegen Raubes ins Gefängnis.
Tatoeba v2021-03-10

I feel like I've been thrown in the deep end.
Ich fühle mich wie ins kalte Wasser geworfen.
Tatoeba v2021-03-10

Korolev eventually fell out of favor with the Stalin regime and was thrown in prison.
Koroljow fiel beim Stalin-Regime letztlich in Ungnade und wurde ins Gefängnis geworfen.
Tatoeba v2021-03-10

I'll have you thrown in jail for this!
Dafür lass ich Sie ins Gefängnis stecken!
OpenSubtitles v2018

He says he's thrown the guns in Garuva Grotto.
Er sagt, dass er die Waffen in die Garuva-Grotte geworfen hat.
OpenSubtitles v2018