Translation of "Thrown off" in German

You can be thrown off the track.
Man kann aus der Bahn geworfen werden.
TED2013 v1.1

Tom was thrown off the bus.
Tom wurde aus dem Bus geworfen.
Tatoeba v2021-03-10

It has thrown him completely off balance.
Das hat ihn völlig aus der Bahn geworfen.
Tatoeba v2021-03-10

If thrown off, one must remount immediately.
Wird man abgeworfen, muss man gleich wieder aufsteigen.
OpenSubtitles v2018

Okay, so I get thrown off the force.
Okay, also werde ich aus der Truppe geworfen.
OpenSubtitles v2018

He was thrown off in the park, kicked in the head.
Er wurde im Park abgeworfen und hat die Hufe am Kopf abbekommen.
OpenSubtitles v2018

Jacob Appley was thrown off that bridge like a piece of rag.
Jacob wurde wie ein Stofffetzen von der Brücke geworfen.
OpenSubtitles v2018

And... he was thrown off his balcony.
Und... er wurde von seinem Balkon geworfen.
OpenSubtitles v2018

You have to commit to assure you don't get thrown off.
Man muss sich reinhängen, damit man nicht abgeworfen wird.
OpenSubtitles v2018

There's only one way to get Cameron thrown off this case.
Es gibt nur eine Möglichkeit, Cameron von dem Fall wegzubekommen.
OpenSubtitles v2018