Translation of "Thundershower" in German

The summer scent, the thundershower and the star-sparkling evenings I will never forget.
Den Sommerduft, die Gewitterregen und die sternenfunkelnden Abende werde ich nie vergessen.
OpenSubtitles v2018

A new thundershower seemed to form in the valley.
Ein neues Gewitter schien sich im Tal zusammenzuziehen.
ParaCrawl v7.1

Protection against the summer heat, the sudden thundershower or simply a new room outdoors – pergolas bring the Mediterranean feeling of life and freedom into your garden and to your terrace.
Schutz vor der Sommerhitze, dem plötzlichen Gewitterregen, oder einfach ein neuer Raum im Freien – Pergolen bringen mediterranes Lebens- und Freiheitsgefühl in Ihren Garten und auf Ihre Terrasse.
CCAligned v1

A large swathe of Des Moines was underwater after a river levee was breached in the city of 200,000, and officials were concerned that a forecasted evening thundershower could bring raise river levels even higher.
Eine große Schneise von Des Moines war unter Wasser, nachdem in der Stadt von 200.000 ein Flussdeich durchbrochen wurde, und Beamte besorgt waren, dass ein vorausgesagter abendlicher Gewitterschauer die Flusslevels sogar noch höher heben könnte.
ParaCrawl v7.1

There is a 40 percent chance of thundershowers, increasing to 60 percent by tomorrow.
Die Wahrscheinlichkeit für Gewitter liegt heute bei 40 und morgen bei 60 Prozent.
OpenSubtitles v2018

Bass action tapered off with high heat and break in thundershowers.
Bass Aktion verjüngt mit hoher Hitze und brechen in Gewitter.
ParaCrawl v7.1

When thundershowers were such rare events on Hawai'i, why did we hear thunder since midnight?
Wenn Gewitter auf Hawai'i so selten waren, warum donnerte es dann eigentlich schon seit Mitternacht?
ParaCrawl v7.1

While in Ft. Worth I gave my daughter, Lornie, several demonstrations of making lightning strike in certain areas during thundershowers.
Während in Fort Worth gab ich meiner Tochter, Lornie, mehrere Demonstrationen machen Blitzschlag in bestimmten Gebieten während der Gewitter.
ParaCrawl v7.1

But it's really worth peaking into the forest right now, as particularly in places that have had thundershowers you can already find mushrooms, e.g. birch boletes and woolly milkcaps.
Aber es lohnt sich wirklich jetzt einen Blick in den Wald zu werfen, da gerade an Orten, die Gewitterregen hatten man schon Pilze finden kann, z.B. Birkenpilze und Birkenreizker.
ParaCrawl v7.1

Days and nights are both warmer than usual, thundershowers with rain and even hail have been quite intense at times.
Tage und Nächte sind wärmer als normal, Gewitter mit Regen und sogar Hagel waren zeitweise sehr intensiv.
ParaCrawl v7.1

Worth I gave my daughter, Lornie, several demonstrations of making lightning strike in certain areas during thundershowers.
Während in Fort Worth gab ich meiner Tochter, Lornie, mehrere Demonstrationen machen Blitzschlag in bestimmten Gebieten während der Gewitter.
ParaCrawl v7.1

Sam hangs about cemeteries, deals with corpses and must walk about more than half of the game through thundershowers.
Sam treibt sich auf Friedhöfen herum, befaßt sich mit Leichen und muss mehr als die Hälfte des Spiels durch Gewitterregen laufen.
ParaCrawl v7.1

The basic sense of delight and spontaneity in a person who has opened fully and thoroughly to oneself and life can provide wonderful rainbows and thundershowers and gusts of wind.
Das grundlegende Gefühl der Freude und Spontaneität in einer Person, die sich voll und gründlich für sich selbst und das Leben geöffnet hat, kann wunderbare Regenbogen und Gewitterschauer und Windböen bieten.
ParaCrawl v7.1