Translation of "Thursday afternoon" in German

These are urgent matters, which are discussed on Thursday afternoon.
Dies sind Dringlichkeiten, die am Donnerstagnachmittag erörtert werden.
Europarl v8

I am here every Thursday afternoon myself, sir!
Ich selbst bin jeden Donnerstagnachmittag hier, mein Herr!
Europarl v8

Every Thursday afternoon, I am here in plenary!
Jeden Donnerstagnachmittag bin ich hier im Plenum!
Europarl v8

Our debates will prove it, if necessary, when they take place on Thursday afternoon.
Unsere Debatten werden dies erforderlichenfalls beweisen, wenn sie am Donnerstagnachmittag stattfinden.
Europarl v8

Secondly, our calendar is set up in such a way that Parliament sits on a Thursday afternoon.
Zweitens ist unser Zeitplan so angelegt, dass unser Parlament am Donnerstagnachmittag tagt.
Europarl v8

That can be quickly decided on Thursday afternoon.
Das kann man schnell am Donnerstagnachmittag beschließen.
Europarl v8

Moore said at a press conference Thursday afternoon.
Das erklärte Moore bei einer Pressekonferenz am Donnerstagnachmittag.
WMT-News v2019

Well, every Thursday afternoon, Zale gets a big shipment of artichokes from Castroville.
Zale bekam jeden Donnerstag eine große Ladung Artischocken.
OpenSubtitles v2018

She didn't want me to come tomorrow evening. She wanted me to come Thursday afternoon at 3:30 instead.
Ich sollte nicht morgen Abend kommen, sondern Donnerstagnachmittag um 15:30 Uhr.
OpenSubtitles v2018

The chicken hawks will be taken to the airfield just before the test Thursday afternoon.
Die Hühnerhabichte werden am Donnerstagnachmittag kurz vor den Testläufen zum Flughafen gebracht.
OpenSubtitles v2018

Did the traffic increase on Thursday afternoon?
Hat die Anzahl der Zugriffe am Donnerstag Nachmittag zugenommen?
TildeMODEL v2018

Vince called me from his office Thursday afternoon.
Vince rief mich am Donnerstagnachmittag von seinem Büro aus an.
OpenSubtitles v2018

Did you drink a bloody mary last Thursday afternoon?
Hast du Donnerstag nachmittag hier Bloody Mary getrunken?
OpenSubtitles v2018

He thinks they went to a Broadway show on a Thursday afternoon.
Er denkt, dass sie an dem Donnerstag zu einer Broadwayshow gegangen sind.
OpenSubtitles v2018

The deposition is set for next Thursday afternoon, two p. m.
Die Aussage unter Eid ist... für Donnerstag, 14 Uhr, festgesetzt.
OpenSubtitles v2018

The final dress rehearsal for the Talent Show is Thursday afternoon.
Die Generalprobe fÛr die Talentshow ist Donnerstagnachmittag.
OpenSubtitles v2018

And then, one Thursday afternoon, Barbara came to see me.
Und dann, an einem Donnerstagnachmittag, suchte Barbara mich auf.
OpenSubtitles v2018