Translation of "Thwart" in German

Tom tried to thwart her plans.
Tom versuchte, ihre Pläne zu durchkreuzen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom tried to thwart Mary's plans.
Tom versuchte, Marias Pläne zu durchkreuzen.
Tatoeba v2021-03-10

I won't let Tom thwart my plans.
Ich lasse Tom nicht meine Pläne durchkreuzen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom tried to thwart their plans.
Tom versuchte, ihre Pläne zu durchkreuzen.
Tatoeba v2021-03-10

He risked his life to thwart your stepfather's plans.
Er hat sein Leben gewagt um die Pläne Eures Stiefvaters zu durchkreuzen.
OpenSubtitles v2018

Really, now, think you can thwart me, do you?
Warum versuchst du, mich zu durchkreuzen?
OpenSubtitles v2018

I mean, after all, you were the one who said we had to thwart the Emperor's scheme.
Du hast uns gesagt, wir sollen die Pläne des Kaisers durchkreuzen.
OpenSubtitles v2018

The sensual one who writes things down and is trying to thwart me.
Diese sinnliche Frau, die mich aufhalten will.
OpenSubtitles v2018

These attacks are a crude attempt to thwart that progress.
Diese Attentate sind ein offensichtlicher Versuch, diesen Fortschritt zu verhindern.
TildeMODEL v2018

Then Ivan, he was telling us we should thwart this intention?
Hat Ivan uns gebeten, es aufzuhalten?
OpenSubtitles v2018

Perhaps your real goal is to thwart the Coronation.
Vielleicht ist Euer wahres Ziel... die Krönung zu verhindern!
OpenSubtitles v2018

How canst thou thwart this marriage?
Wie willst du diese Heirat verhindern?
OpenSubtitles v2018