Translation of "Tick the box" in German

Nature of the application (tick the relevant box):
Art des Antrags (bitte ankreuzen):
DGT v2019

If yes, please tick the following appropriate box
Wenn ja, kreuzen Sie das zutreffende Feld an.
DGT v2019

If yes, please tick the following appropriate box:
Wenn ja, kreuzen Sie bitte das zutreffende Feld an.
DGT v2019

Special conditions (Tick the relevant box)
Besondere Bedingungen (Bitte Zutreffendes ankreuzen)
DGT v2019

Type of authority: Please tick the relevant box:
Art der Behörde: Zutreffendes bitte ankreuzen:
DGT v2019

Application for authorisation for (tick the appropriate box):
Antrag auf Genehmigung für (Zutreffendes ankreuzen):
DGT v2019

The confiscation order is transmitted to the executing State because (tick the relevant box):
Die Einziehungsentscheidung wird dem Vollstreckungsstaat übermittelt, weil (Zutreffendes bitte ankreuzen):
DGT v2019

In each column, tick the appropriate box.
Bitte die entsprechenden Kästchen in allen Spalten ankreuzen.
EUbookshop v2

Put a tick in the box next to Delete personal settings.
Überprüfen Sie das Feld neben Persönliche Einstellungen löschen.
ParaCrawl v7.1

Tick the box to enter your promotional codes.
Markieren Sie dieses Kästchen, um Ihre Vorteilscodes einzugeben.
ParaCrawl v7.1

Select the tick box and again click Reset.
Drücken und halten Sie Alt+X erneut und klicken Sie auf die Internetoptionen.
ParaCrawl v7.1

Tick the third box for mediation.
Klicken Sie dabei das dritte Kästchen für die Mediation.
ParaCrawl v7.1

Tick the box corresponding to any of the newsletters to subscribe.
Markieren Sie das Kontrollkästchen, um den entsprechenden Newsletter zu abonnieren.
ParaCrawl v7.1

To send the request to tick the following box -
Um die Anforderung zu senden, um das folgende Feld ankreuzen -
ParaCrawl v7.1

Tick the Award flights box when making your flight reservation.
Aktivieren Sie bei der Flugbuchung das Kontrollkästchen für Prämienflüge.
ParaCrawl v7.1