Translation of "Tight conditions" in German

This can also be of advantage particularly in tight space conditions.
Auch kann dies gerade bei beengten Platzverhältnissen von Vorteil sein.
EuroPat v2

It is the ideal solution for extreme environmental conditions and tight space conditions.
Er ist die ideale Lösung bei extremen Umgebungsbedingungen und engen Platzverhältnissen.
ParaCrawl v7.1

A version with external electronics is available for especially tight installation conditions.
Für besonders enge Einbauverhältnisse steht eine Ausführung mit externer Elektronik zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

In particular in tight space conditions, this locking cannot be guaranteed.
Insbesondere bei engen Platzverhältnissen ist diese Verriegelung nicht sichergestellt.
EuroPat v2

The reaching of the objective is therefore also ensured for future new projects with very tight installation space conditions.
Die Zielerreichung ist somit auch für künftige Neuprojekte mit sehr angespannten Bauraumverhältnissen gesichert.
EuroPat v2

Thus, the very tight spatial conditions in a smoke trolley are taken into account.
Damit wird den sehr beengten Platzverhältnissen in einem Rauchwagen Rechnung getragen.
EuroPat v2

Yes, despite tight economic conditions, the Faroese music scene keeps the flag high.
Trotz der schwierigen wirtschaftlichen Verhältnisse hält das färöische Musikleben also die Fahne hoch.
ParaCrawl v7.1

Under certain tight conditions, the title of a journal or book can also be registered as a trade mark.
Unter bestimmten engen Voraussetzungen können Buch- oder Zeitschriftentitel auch als Marke angemeldet werden.
ParaCrawl v7.1

The EC15E is the perfect choice for working in tight conditions.
Der EC15E ist die perfekte Wahl für das Arbeiten unter beengten Platzverhältnissen.
ParaCrawl v7.1

Stainless steel cam and keeper locks assembly tight under extreme conditions .
Nocken und Halter aus rostfreiem Stahl verriegeln die Montage unter extremen Bedingungen .
ParaCrawl v7.1

It is the ideal solution for applications in extreme environmental conditions and tight space conditions.
Es ist die ideale Lösung für Anwendungen in extremen Umgebungsbedingungen und engen Platzverhältnissen.
ParaCrawl v7.1

During concept formulation, the tight spatial conditions on the road network in Vienna proved an aggravating factor.
Ein erschwerender Faktor bei der Konzeptausarbeitung waren die engen Platzverhältnisse im Wiener Straßennetz.
ParaCrawl v7.1

In such a case, the manual wiring jobs that are necessary are made considerably more difficult due to these tight conditions.
In einem solchen Fall werden dann aufgrund dieser engen Verhältnisse die notwendigen manuellen Verdrahtungsarbeiten erheblich erschwert.
EuroPat v2

However, because of tight space conditions, it is very difficult to provide such Helmholtz resonators in modern combustion chamber designs.
Jedoch ist bei modernen Brennkammerkonstruktionen das Vorsehen derartiger Helmholtz-Dämpfer aufgrund enger Platzverhältnisse mit großen Schwierigkeiten verbunden.
EuroPat v2

Despite tight mounting conditions, thanks to the new Flex technology, the input shaft does not need to be altered.
Trotz der beengten Einbauverhältnisse muss aufgrund der neuen Flextechnologie der Inputshaft nicht verändert werden.
ParaCrawl v7.1

Such a prolongation is however unacceptable in view of the available tight space conditions in the area of the wheel suspension.
Eine solche Längenänderung ist jedoch aufgrund der äußerst kritischen Platzverhältnisse im Bereich der Radaufhängung nicht durchführbar.
EuroPat v2

However, the initial mounting and adjustment can also be considerably adversely affected by the tight spatial conditions.
Aber auch die Erstmontage und Justierung kann wegen der sehr knappen Platzverhältnisse erheblich beeinträchtigt sein.
EuroPat v2

The compact milling machine W 100 CFi is at home on larger construction sites with tight conditions.
Die Kompaktfräse W 100 CFi ist auf größeren Baustellen mit beengten Platzverhältnissen zu Hause.
ParaCrawl v7.1

There is a fairly tight financial conditions, they should serve as a means of governance.
Es ist eine ziemlich strenge finanzielle Bedingungen, sollten sie als ein Mittel des Regierens.
ParaCrawl v7.1