Translation of "Tighter control" in German

Is it because of fewer push factors, or tighter migration control in some countries?
Resultiert er aus weniger Push-Faktoren oder strengeren Migrationskontrollen in einigen Ländern?
Europarl v8

At the same time, the Court of Auditors would like to see tighter control.
Gleichzeitig möchte der Rechnungshof die Kontrollen verschärfen.
Europarl v8

The closer the planned completion data comes, the tighter the control must become.
Je näher das geplante Erfüllungsdatum rückt, desto engmaschiger muss die Kontrolle werden.
ParaCrawl v7.1

Simultaneously, WFS enjoys tighter control over the VDR content and data.
Gleichzeitig lassen sich die Inhalte und Daten im VDR wesentlich besser kontrollieren.
ParaCrawl v7.1

The Russian side should be tighter control of spending of these funds.
Die russische Seite sollte strengere Kontrolle der Ausgaben dieser Mittel sein.
ParaCrawl v7.1

Dutch intervene in local conflicts on Sumbawa, take tighter control.
Die Holländer greifen auf Sumbawa in lokale Konflikte ein und verschärfen die Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

Consistently manage all contact channels for tighter quality control – all via a single agent UI.
Verwalten Sie sämtliche Kontaktkanäle über eine einzige Benutzeroberfläche – für eine bessere Qualitätskontrolle.
ParaCrawl v7.1

The result is a superior product with even tighter control over the beam softening effect.
Das Ergebnis ist ein verbessertes Produkt mit noch größerer Kontrolle über den Effekt.
ParaCrawl v7.1

The economic and financial crisis has highlighted to us that we need to exercise tighter control over economic operators.
Die Wirtschafts- und Finanzkrise hat uns gezeigt, dass wir über Wirtschaftsteilnehmer stärkere Kontrolle ausüben müssen.
Europarl v8

Tighter control of PG in the finished product can be achieved by controlling the active substance.
Eine strengere Kontrolle von Peptidoglycan im Fertigerzeugnis lässt sich durch eine Kontrolle im Wirkstoff erzielen.
ELRC_2682 v1