Translation of "Tilt over" in German

They cannot tilt over or move.
Sie können nicht umfallen oder sich verschieben.
EuroPat v2

Now she could relax without the risk to tilt over again.
Jetzt konnte sie sich entspannen ohne in Gefahr zu geraten wieder umzukippen.
ParaCrawl v7.1

Of course it is possible to tilt over the dough crudes on the later baking tins before the entrance in the fermentation interrupter.
Hier läßt sich wohl Abhilfe schaffen, indem die Teigrohlinge bereits vor Eintritt in den Gärunterbrecher auf die späteren Backbleche umgekippt werden.
EuroPat v2

When the button is actuated, the slide 1010 moves out of the housing and the plate 1022 together with the button 1028 moves along the slot so that the gate assumes a position in which it can tilt upwards over the front upper end edge of the cassette.
Bei Betätigung der Taste fährt sowohl der Schieber 1010 aus dem Gehäuse, als auch die Platte 1022 mit der Taste 1028 längs des Langlochs, so daß das Tor in eine Position gelanqt, in der es nach oben über die vordere obere Endkante der Kassette kippen kann.
EuroPat v2

In large cabinets with drawers, for example, dressers or file cabinets, the center of gravity of the cabinet may be shifted outside of the base area of the cabinet, and the cabinet may tilt over if several doors of the cabinet are opened simultaneously.
An großen Schubladenschränken, beispielsweise an Kommoden oder Aktenschränken, kann der Schwerpunkt des Schrankes bei mehreren gleichzeitig geöffneten Schubladen nach außerhalb der Standfläche verlagert werden, was ein Umfallen des Schrankes zur Folge hat.
EuroPat v2

It is cumbersome to weigh with vessels, such as, round-bottom flasks, test tubes, syringe cylinders, etc., because these vessels do not have a surface to stand on and tilt over causing the contents to be spilled or have the tendency to roll off the weighing dish.
Das Wägen von Gefässen wie Rundkolben, Reagenzgläsern, Spritzenzylindern usw. ist umständlich, da diese Gegenstände keine eigene Standfläche aufweisen und entweder umkippen, wobei der Inhalt verschüttet wird, oder dazu neigen, von der Waag­schale wegzurollen.
EuroPat v2

Known snow guards mounted on the upper end of the roof tile also have the disadvantage that when the roofer is standing on the snow retaining part, the snow guard can tilt over and lift the upper tile.
Bekannte, am oberen Ende des Dachziegels montierte Schneehalter weisen im weiteren den Nachteil auf, dass, wenn der Dachdecker auf den Schneerückhalteteil steht, der Schneehalter kippt und den oberen Ziegel abhebt.
EuroPat v2

But, it is also possible to work with measuring electrodes arranged crosswise, and then one measuring electrode 6a runs crosswise over tilt axis 9, as diagrammatically represented in FIG.
Möglich ist es aber auch, mit quer angeordneten Meßelektroden zu arbeiten, wobei dann eine Meßelektrode 6a quer über die Kippachse 9 verläuft, wie in Fig.
EuroPat v2

In the third operating range, the hydrounit H2 operated as motor M is at full tilt over the entire operating range.
Im dritten Fahrbereich ist die als Motor M betriebene Hydroeinheit H2 über den gesamten Fahrbereich voll ausgeschwenkt.
EuroPat v2

Since the circumferential speed of the bristles, or lamellas 258, is greater than the movement speed of the spikes 35, the spikes 35 are pivoted opposite the movement direction 272 of the bristles, or lamellas 258, i.e. the spikes 35 tilt over.
Da die Umfangsgeschwindigkeit der Borsten bzw. Lamellen 258 größer ist als die Bewegungsgeschwindigkeit der Spieße 35, werden die Spieße 35 entgegen der Rotationsrichtung 272 der Borsten bzw. Lamellen 258 verschwenkt, d. h. die Spieße 35 kippen um.
EuroPat v2

For example, a recent study showed that trucks very often tilt over on straight roads in good weather conditions and in broad daylight.
So zeigt zum Beispiel eine unlängst durchführte Untersuchung, dass Lastkraftwagen oft auf gerader Strecke bei guten Wetterverhältnissen und bei hellem Tageslicht umkippen.
EUbookshop v2

It is namely within the scope of the invention for the case to have on a side, close to the ground, rollers which offer sufficient stability to the case while being transported thereon--in contrast to conventional narrow case wheels which often tend to tilt over.
Im Rahmen der Erfindung liegt es nämlich, dass an einer bodennahen Seitenkante des Flugkoffers Walzen angeordnet sind, die während des fahrenden Transportes des Flugkoffers eine ausreichende Stabilität anbieten im Gegensatz zu -- von Koffern an sich bekannten -- schmalen Rädern, die häufig zum Verkanten neigen.
EuroPat v2

If the vehicle has a tendency to tilt over, for example during cornering, depending on the installation position of the support element a corresponding supporting surface portion on the ground side comes into contact with the ground so that the vehicle is protected against tilting over by said pair of peripheral surface portions, the supporting surface portion thereof on the vehicle side bearing against the vehicle chassis and/or the mounting.
Wenn eine Kippneigung des Fahrzeugs, beispielsweise bei Kurvenfahrt, auftritt, kommt in Abhängigkeit der Einbaulage des Stützelements ein entsprechender bodenseitiger Abstützflächenabschnitt mit dem Boden in Kontakt, so dass das Fahrzeug durch dasjenige Mantelflächenabschnittpaar gegen Kippen gesichert ist, dessen fahrzeugseitiger Abstützflächenabschnitt am Fahrzeugrahmen bzw. der Halterung anliegt.
EuroPat v2

The smooth side reveals the part of the iceberg that has already been affected by submarine melting, causing the iceberg to loose balance and tilt over.
Die glatte Seite zeigt den Teil des Eisbergs, der bereits durch unterseeischem Schmelzen aus dem Gleichgewicht gebracht wurde und gekippt war.
ParaCrawl v7.1

If you're worried about your eggs rolling out when you strain, tilt the pan over the sink while holding the lid over the opening, so that the water runs out through a crack.
Wenn du dir Sorgen machst, dass die Eier beim Abgießen herausrollen, dann neige den Topf in der Spüle, während du den Deckel über die Öffnung hältst, so dass das Wasser durch einen Schlitz hindurchläuft.
ParaCrawl v7.1

These magnified images alter, move or tilt over vertically if the security element is tilted to the left or right, or upwards or downwards, or if it is viewed from differing perspectives.
Diese vergrößerten Bilder verändern sich, bewegen sich oder kippen vertikal um, wenn das Sicherheitselement nach links oder rechts oder oben oder unten gekippt wird bzw. unter verschiedenen Perspektiven betrachtet wird.
EuroPat v2

If the attitude and the geometry of the vehicle are known, it can be quickly detected on the basis of the forces acting on the vehicle whether the vehicle is still driving in a stable manner or will soon tilt over.
Wenn die Lage des Fahrzeugs bekannt ist und seine Geometrie, dann lässt sich anhand der am Fahrzeug angreifenden Kräfte schnell feststellen, ob das Fahrzeug noch stabil fährt oder bald umkippt.
EuroPat v2

Those sections of the nanowires which protrude from one flat side of the metal film are therefore regularly arranged also in the proximity to the film, but at a larger distance from the metal film, they can group to form tufts and can tilt over.
Die aus einer Flachseite des Metallfilms herausragenden, abstehenden Teilabschnitte der Nanodrähte sind dann folglich in der Nähe des Films ebenfalls regelmäßig angeordnet, können sich aber in größerem Abstand zum Metallfilm zu Büscheln gruppieren und überhaupt zur Seite neigen.
EuroPat v2