Translation of "Time of commencement" in German

The time until commencement of the polymerization was determined (induction time).
Die Zeit bis zur Polymerisation wurde bestimmt (Induktionszeit).
EuroPat v2

He was to become a bridge between the time of commencement and the present day.
Er wurde zum Brückenbauer aus der Anfangszeit in die Gegenwart.
ParaCrawl v7.1

The actor René Alexandre belonged to the pioneers of the French film and influence the time of commencement.
Der Schauspieler René Alexandre gehörte zu den Pionieren des französischen Films und prägte die Anfangszeit.
ParaCrawl v7.1

The temperature charts must include the relevant data from the meat inspection register on import and the date and time of commencement and completion of freezing, and must be retained for one year after compilation.
Die Diagramme sind mit den einschlägigen Registernummern der Fleischuntersuchung bei der Einfuhr sowie Tag und Stunde des Beginns und der Beendigung des Gefrierprozesses zu versehen und nach der Zusammenstellung ein Jahr lang aufzubewahren.
DGT v2019

The temperature charts must include the relevant data from the meat inspection register on importation and the date and time of commencement and completion of freezing, and must be retained for one year after compilation.
Die Diagramme sind mit den einschlägigen Registernummern der Fleischuntersuchung bei der Einfuhr sowie Tag und Stunde des Beginns und der Beendigung des Gefrierprozesses zu versehen und nach der Zusammenstellung ein Jahr lang aufzubewahren.
DGT v2019

The temperature charts must include the data numbers from the meat inspection register on import and the date and time of commencement and completion of freezing, and must be retained for one year after compilation.
Die Diagramme sind mit den einschlägigen Registernummern der Fleischuntersuchung bei der Einfuhr sowie Tag und Stunde des Beginns und der Beendigung des Gefrierprozesses zu versehen und nach der Zusammenstellung ein Jahr lang aufzubewahren.
DGT v2019

If the aid has already been granted or paid, in the case of individual aid, the version of the list published at the time of granting or payment of the aid applies and, in the case of an aid scheme, the list published at the time of the commencement of the scheme applies.
Ist die Beihilfemaßnahme eine Ex-ante-Beihilferahmenregelung zur Deckung von Kosten für die Verhütung, Bekämpfung und Tilgung von Tierseuchen in der Aquakultur?
DGT v2019

The authorities of a Contracting State which have jurisdiction under Articles 5 to 10 to take measures for the protection of the person or property of the child must abstain from exercising this jurisdiction if, at the time of the commencement of the proceedings, corresponding measures have been requested from the authorities of another Contracting State having jurisdiction under Articles 5 to 10 at the time of the request and are still under consideration.
Die Behörden eines Vertragsstaats, die nach den Artikeln 5 bis 10 zuständig sind, Maßnahmen zum Schutz der Person oder des Vermögens des Kindes zu treffen, dürfen diese Zuständigkeit nicht ausüben, wenn bei Einleitung des Verfahrens entsprechende Maßnahmen bei den Behörden eines anderen Vertragsstaats beantragt worden sind, die in jenem Zeitpunkt nach den Artikeln 5 bis 10 zuständig waren, und diese Maßnahmen noch geprüft werden.
DGT v2019

The switching on and off of the switching device ST at selected times achieves the advantage of permitting the time of ejection of the droplet of ink to be specifically set relative to the time of commencement of the actuation of an operating element.
Mit der zeitlich definierbaren Ein- und Ausschaltung der Schalteinrichtung ST ist der Vorteil verbunden, den Zeitpunkt des Tröpfchenausstoßes in bezug auf den Zeitpunkt des Beginns einer Ansteuerung eines Antriebselementes einstellen zu können.
EuroPat v2

The aging was determined by measuring the time before commencement of cracking at the surface of the test specimens.
Die Alterung wurde durch Messen der Zeit bis zum Beginn der Rißbildung an der Ober­fläche der Prüfkörper bestimmt.
EuroPat v2

After the threading-in of the leading band end into the lock mount and before or at the time of commencement of the tensioning, this small block 41 can be pivoted away in such a manner that the lock mount lies in the tool front 15 during tensioning.
Dieses Klötzchen 41 ist nach dem Einfädeln des vorlaufenden Bandendes in die Schloßhalterung und vor oder bei Beginn des Spannens derart wegschwenkbar, daß die Schloßhalterung während des Spannens in der Werkzeugstirn 15 liegt.
EuroPat v2

The time from commencement of curing to 90% (t 90 value) of the maximum torque was determined at 180° C.
Die Dauer vom Beginn der Härtung bis 90% (t 90 -Wert) des maximalen Drehmoments wurde dabei bei 180°C ermittelt.
EuroPat v2

The minimum offset in time between commencement of the primary sound event and that of the secondary sound event should be in the range of approx. 5 to 15 ms, i.e. sufficiently large to activate the protective effect by the acoustic reflex in the human ear.
Der minimale zeitliche Versatz zwischen dem Beginn des primären und dem des sekundären Schallereignisses sollte im Bereich von etwa 5 bis 15 ms liegen, also groß genug sein, um die Schutzwirkung durch den akustischen Reflex im menschlichen Ohr auszulösen.
EuroPat v2

The specified catalysts are produced by impregnating the support particles with a solution of salts of the corresponding elements and then drying them, with the dynamic viscosity of the solution being at least 0.003 Pa.s and the solution volume in impregnation being more than 80% of the pore volume of the support particles and the duration of the impregnation and also the time until commencement of the drying being selected so as to be sufficiently short for, after completion of the drying, the specified metal salts to be present in an outer layer of from 5% to 80% of the pore volume of the support particles.
Die genannten Katalysatoren werden dadurch hergestellt, daß man die Trägerteilchen mit einer Lösung von Salzen der entsprechenden Elemente tränkt und dann trocknet, wobei die dynamische Viskosität der Lösung mindestens 0,003 Pa·s ist und das Lösungsvolumen beim Tränken mehr als 80 % des Porenvolumens der Trägerteilchen beträgt und die Dauer der Tränkung sowie die Zeit bis zum Beginn der Trocknung so kurz gewählt werden, daß nach Ende der Trocknung eine Schale von 5 % bis 80 % des Porenvolumens der Trägerteilchen die genannten Metallsalze enthält.
EuroPat v2

A process for producing a surface impregnated catalyst comprising palladium, potassium and cadmium on porous support particles, which comprises impregnating the support particles once or a plurality of times with at least one solution of at least one salt of each of the three elements and drying the support particles after each impregnation, with the dynamic viscosity of the solution being at least 0.003 Pa.s and the solution volume in each impregnation being more than 80% of the pore volume of the support particles, and with the duration of each impregnation and also the time until commencement of the drying following this impregnation being selected so as to be sufficiently short for, after completion of the last drying, the specified metal salts to be present in an outer layer of from 5% to 80% of the pore volume of the support particles.
Verfahren zur Herstellung eines Palladium, Kalium und Cadmium enthaltenden Schalenkatalysators auf porösen Trägerteilchen, dadurch gekennzeichnet, daß man die Trägerteilchen mit mindestens einer Lösung von mindestens einem Salz jedes der drei Elemente ein- oder mehrmals tränkt und nach jedem Tränken sofort trocknet, und daß die dynamische Viskosität der Lösung mindestens 0,003 Pa·s ist und das Lösungsvolumen bei jedem Tränken 5 bis 80 % des Porenvolumens der Trägerteilchen beträgt, und daß die Dauer jeder Tränkung sowie die Zeit bis zum Beginn der auf diese Tränkung folgenden Trocknung so kurz gewählt werden, daß nach Ende der letzten Trocknung eine Schale von 5 % bis 80 % des Porenvolumens der Trägerteilchen die genannten Metallsalze enthält.
EuroPat v2

A process for producing a surface impregnated catalyst comprising palladium, potassium and barium on porous support particles, which comprises impregnating the support particles once or a plurality of times with at least one solution of at least one salt of each of the three elements and drying the support particles after each impregnation, with the dynamic viscosity of the solution being at least 0.003 Pa.s and the solution volume in each impregnation being more than 80% of the pore volume of the support particles, and with the duration of each impregnation and also the time until commencement of the drying following this impregnation being selected so as to be sufficiently short for, after completion of the last drying, the specified metal salts to be present in an outer layer of from 5% to 80% of the pore volume of the support particles.
Verfahren zur Herstellung eines Palladium, Kaum und Barium enthaltenden Schalenkatalysators auf porösen Trägerteilchen, dadurch gekennzeichnet, daß man die Trägerteilchen mit mindestens einer Lösung von mindestens einem Salz jedes der drei Elemente ein- oder mehrmals tränkt und nach jedem Tränken sofort trocknet, und daß die dynamische Viskosität der Lösung mindestens 0,003 Pa·s ist und das Lösungsvolumen bei jedem Tränken 5 bis 80 % des Porenvolumens der Trägerteilchen beträgt, und daß die Dauer jeder Tränkung sowie die Zeit bis zum Beginn der auf diese Tränkung folgenden Trocknung so kurz gewählt werden, daß nach Ende der letzten Trocknung eine Schale von 5 % bis 80 % des Porenvolumens der Trägerteilchen die genannten Metallsalze enthält.
EuroPat v2