Translation of "Time of redemption" in German

The time of redemption is at hand.
Die Zeit der Erlösung ist nahe.
ParaCrawl v7.1

Early redemptions are recorded at the value of the effective amount paid plus accrued interest as at the time of redemption.
Vorzeitige Tilgungen werden zum tatsächlich gezahlten Betrag zuzüglich aufgelaufener Zinsen zum Zeitpunkt der Tilgung erfasst.
DGT v2019

And so then WHEN that LAST SOUL COMES IN, THEN the time of redemption is FINISHED.
Und so dann wenn diese LETZTE Seele hereinkommt, dann ist die Zeit der Erlösung FERTIG.
ParaCrawl v7.1

Jesus Christ established the Church so that it might extend in time the benefits of Redemption.
Christus Jesus hat die Kirche eingesetzt, damit sich das Heilswirken in der Zeit fortsetzt.
ParaCrawl v7.1

The consequences of these two provisions is that the underlying goods or services to which the MPV entitles are taxed at the time of redemption, i.e. in the right place at the right time, while the distributor’s margin is taxed as a service each time it is supplied, i.e. each time the MPV changes hands.
Diese beiden Bestimmungen haben zur Folge, dass die Gegenstände oder Dienstleistungen, zu deren Erhalt der Mehrzweck-Gutschein berechtigt, zum Zeitpunkt der Einlösung besteuert werden, d. h. am richtigen Ort und zum richtigen Zeitpunkt, wogegen die Handelsspanne des Vertriebsunternehmens jedes Mal, wenn der Mehrzweck-Gutschein weitergegeben wird, als Dienstleistung besteuert wird.
TildeMODEL v2018

If the information needed for a correct taxing decision is not available when a voucher is first issued, the practical consequences are that taxation can only be settled at the time of redemption.
Stehen die für eine korrekte Besteuerungsentscheidung erforderlichen Informationen zum Zeitpunkt der Ausstellung eines Gutscheins nicht zur Verfügung, hat dies in der Praxis zur Folge, dass die Besteuerung erst zum Zeitpunkt der Einlösung erfolgen kann.
TildeMODEL v2018

In some cases Viator also requires that you present the credit or debit card used to purchase your tour or ticket at the time of redemption.
In einigen Fällen müssen Sie beim Einlösen des Viator Vouchers auch die Kreditkarte oder EC-Karte vorlegen, mit denen Sie Ihre Tour oder Eintrittskarte bezahlt haben.
ParaCrawl v7.1

But if the spiritual as man remains in resistance against God, then the great danger exists that the whole endless long time of a redemption period has been of no avail for the spiritual, that it must once again cover the same course and therefore the spiritual is again bound in matter, which it had overcome already a long time ago.
Verharrt aber das Geistige als Mensch im Widerstand gegen Gott, dann besteht die große Gefahr, daß die ganze endlos lange Zeit einer Erlösungsepoche vergeblich gewesen ist für das Geistige, daß es den gleichen Gang noch einmal zurücklegen muss und also das Geistige wieder in der Materie gebunden wird, die es längst schon überwunden hatte.
ParaCrawl v7.1

Congratulations to all the 2010 year: against all odds in a place with him came to us and the time of redemption and pay the Bills…
Herzlichen Glückwunsch an alle die 2010 Jahr: allen Widrigkeiten zum Trotz an einem Ort mit ihm kam zu uns und die Zeit der Erlösung und die Rechnungen zu bezahlen…
ParaCrawl v7.1

I won't let My living creations fall, and sooner or later the final union must and will take place, nevertheless, it can still take infinitely long periods of time in view of the fact that the human being determines the time of his redemption himself, for he voluntarily has to enter into unity with Me, I can only ever support him but will never force him.
Ich lasse Meine Geschöpfe nicht fallen, und die endgültige Vereinigung muss und wird einmal stattfinden, doch es können noch endlose Zeiten vergehen, und den Zeitpunkt der Erlösung bestimmt der Mensch selbst, denn er muss im freien Willen die Vereinigung mit Mir eingehen, Ich kann ihm nur beistehen, zwinge ihn aber nicht.
ParaCrawl v7.1

At the time of redemption, the insertion of an authorization code may be requested, to be sent to the Customer’s telephone number of record.
Zum Zeitpunkt der Einlösung kann die Einführung eines Autorisierungscodes angefordert werden, damit diese an die angegebene Telefonnummer des Kunden gesendet wird.
ParaCrawl v7.1

And so then when that last soul comes in, then the time of redemption is finished.
Und so dann wenn die letzte Seele herein kommt, dann ist die Zeit der Erlösung fertig.
ParaCrawl v7.1

Yet the act of love by Jesus, the man, could not overcome the hatred and opposition, nevertheless, it was offered to the beings of darkness as well, for Jesus' love applied to all living creations and the descent into hell was a final attempt to persuade God's adversary to turn around, to give him the final opportunity to change and to shorten the time of redemption for the fallen beings....
Selbst das Liebewerk des Menschen Jesus vermochte nicht, den Haß und Widerstand zu brechen, doch es wurde auch den Wesen der Finsternis angetragen, denn die Liebe Jesu galt allen Geschöpfen, und die Niederfahrt zur Hölle war noch ein letzter Versuch, den Gegner Gottes zur Umkehr zu bewegen, ihm die letzten Chancen zu geben, sich zu wandeln und die Zeit der Erlösung des Gefallenen zu verkürzen....
ParaCrawl v7.1

In the event of such termination, Nintendo will set a fixed time limit of at least 4 weeks within which Stars that have already been credited to you at the time of termination may be redeemed in accordance with the Loyalty System Catalogue valid at the time of redemption.
Im Falle einer solchen Beendigung wird Nintendo eine Frist von mindestens vier Wochen festsetzen, innerhalb derer Sie Sterne, die Ihnen zum Zeitpunkt der Beendigung bereits gutgeschrieben worden sind, entsprechend dem jeweils am Tag der Einlösung gültigen Treue-Katalog einlösen können.
ParaCrawl v7.1

You may only redeem Virtual Currency or Micro-Game Credits for Items on offer at the time of redemption.
Sie können mit der virtuellen Währung oder dem Mikrospiel-Guthaben nur die zu der Zeit der Einlösung angebotenen Items erwerben.
ParaCrawl v7.1

Blockchain stands for digitized trust and can provide valuable services to retailers along the entire supply and value chain – from the place of production and the display of goods, to customer loyalty in the form of loyalty programs and real-time redemption of points collected.
Blockchain steht für digitalisiertes Vertrauen und kann für den Handel über die gesamte Liefer- und Wertschöpfungskette hinweg wertvolle Dienste leisten – vom Ort der Produktion über die Warenauslage bis hin zur Kundenbindung in Form von Treueprämienprogrammen und Echtzeit-Einlösung gesammelter Punkte.
ParaCrawl v7.1

Our only God-given basis to fulfil our calling vis-à-vis Israel as a nation of priests of the Messianic time of redemption is Jesus of Nazareth, the Prince of Peace, who as the Lamb of God takes away the sins of the world through its blood and, according to John 11:52 has died to bring together the scattered children of God.
Die einzige gottgegebene Basis um unserem Ruf vis-à-vis Israel als eine Nation von Priestern der messianischen Zeit der Erlösung nachzukommen, ist Jesus von Nazareth, der Friedensfürst, der als Lamm Gottes durch sein Blut die Sünden der Welt von uns genommen hat und der laut Johannes 11:52 auch gestorben ist, um die Kinder Gottes, die zerstreut waren, zusammenzubringen.
ParaCrawl v7.1

I won’t let My living creations fall, and sooner or later the final union must and will take place, nevertheless, it can still take infinitely long periods of time in view of the fact that the human being determines the time of his redemption himself, for he voluntarily has to enter into unity with Me, I can only ever support him but will never force him.
Ich lasse Meine Geschöpfe nicht fallen, und die endgültige Vereinigung muss und wird einmal stattfinden, doch es können noch endlose Zeiten vergehen, und den Zeitpunkt der Erlösung bestimmt der Mensch selbst, denn er muss im freien Willen die Vereinigung mit Mir eingehen, Ich kann ihm nur beistehen, zwinge ihn aber nicht.
ParaCrawl v7.1

Sohn's style was to incorporate several images into a single picture: here seen the Passover "Hagadah", a traditional round tiered Seder plate & covered Matzos, the traditional 4 cups of wine + a 5th for Eliyahu HaNavi - all in foreground on a table with blossoming tree devices in the corners (symbolizing Spring - the time of Redemption), with the Passover story of Jewish enslavement in Egypt in the background & Moshe Rabeinu at left holding a staff.
Sohns Stil bestand darin, mehrere Bilder in ein einziges Bild zu integrieren: hier das Passahfest "Hagadah", eine traditionelle runde Seder-Platte und gedeckte Matzos, die traditionellen 4 Tassen Wein + eine 5 für Eliyahu HaNavi - alles im Vordergrund auf einem Tisch mit blühende Baumvorrichtungen in den Ecken (als Symbol für den Frühling - die Zeit der Erlösung), mit der Pessach-Geschichte der jüdischen Versklavung in Ägypten im Hintergrund und Moshe Rabeinu auf der linken Seite, der einen Stab hält.
ParaCrawl v7.1

Yet the act of love by Jesus, the man, could not overcome the hatred and opposition, nevertheless, it was offered to the beings of darkness as well, for Jesus’ love applied to all living creations and the descent into hell was a final attempt to persuade God’s adversary to turn around, to give him the final opportunity to change and to shorten the time of redemption for the fallen beings....
Selbst das Liebewerk des Menschen Jesus vermochte nicht, den Haß und Widerstand zu brechen, doch es wurde auch den Wesen der Finsternis angetragen, denn die Liebe Jesu galt allen Geschöpfen, und die Niederfahrt zur Hölle war noch ein letzter Versuch, den Gegner Gottes zur Umkehr zu bewegen, ihm die letzten Chancen zu geben, sich zu wandeln und die Zeit der Erlösung des Gefallenen zu verkürzen....
ParaCrawl v7.1

And when the Seals completely ARE BROKEN, the time of redemption IS OVER, because the Lamb left the intercession post to walk out to take His claims.
Und wenn die Siegel VOLLSTÄNDIG gebrochen sind, ist die Zeit der Erlösung vorbei, weil das Lamm den Platz der Fürsprache verlassen hat um hinauszugehen um Seinen Anspruch zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

The BGH has now decided in its judgment dated 26 June 2018 (file no. II ZR 65/16) that hidden reserves do not have to be taken into consideration when determining an undercoverage at the time of passing the redemption resolution.
Der BGH hat nun in seinem Urteil vom 26. Juni 2018 (II ZR 65/16) entschieden, dass für die Feststellung einer Unterdeckung im Zeitpunkt der Verabschiedung des Einziehungsbeschlusses stille Reserven nicht zu berücksichtigen sind.
ParaCrawl v7.1