Translation of "Time release" in German

The budgetary authority has taken all this time to release the promised funds.
Die Haushaltsbehörde brauchte so lange Zeit, um die versprochenen Mittel freizugeben.
Europarl v8

Reviews at the time of release were largely mixed, but contemporary reviews have been favorable.
Die Rezensionen zur Zeit der Veröffentlichung waren gemischt.
Wikipedia v1.0

On time for the release of his new album, the 41 year old additionally announced a name change.
Zudem verkündete der 41-Jährige pünktlich zur Veröffentlichung seines neuen Albums eine Namensänderung.
WMT-News v2019

Yeah, maybe it's time we just release Ma back into the sea.
Ja, vielleicht sollten wir Ma wieder im Meer freilassen.
OpenSubtitles v2018

Pull back, and know when it's time to release.
Zieht zurück, und wisst, wann es Zeit ist ihn loszulassen.
OpenSubtitles v2018

It is time to release our prisoner.
Es ist Zeit, unseren Gefangenen freizulassen.
OpenSubtitles v2018