Translation of "Time release" in German
The
budgetary
authority
has
taken
all
this
time
to
release
the
promised
funds.
Die
Haushaltsbehörde
brauchte
so
lange
Zeit,
um
die
versprochenen
Mittel
freizugeben.
Europarl v8
Reviews
at
the
time
of
release
were
largely
mixed,
but
contemporary
reviews
have
been
favorable.
Die
Rezensionen
zur
Zeit
der
Veröffentlichung
waren
gemischt.
Wikipedia v1.0
On
time
for
the
release
of
his
new
album,
the
41
year
old
additionally
announced
a
name
change.
Zudem
verkündete
der
41-Jährige
pünktlich
zur
Veröffentlichung
seines
neuen
Albums
eine
Namensänderung.
WMT-News v2019
Yeah,
maybe
it's
time
we
just
release
Ma
back
into
the
sea.
Ja,
vielleicht
sollten
wir
Ma
wieder
im
Meer
freilassen.
OpenSubtitles v2018
Pull
back,
and
know
when
it's
time
to
release.
Zieht
zurück,
und
wisst,
wann
es
Zeit
ist
ihn
loszulassen.
OpenSubtitles v2018
It
is
time
to
release
our
prisoner.
Es
ist
Zeit,
unseren
Gefangenen
freizulassen.
OpenSubtitles v2018