Translation of "Time signal" in German

When her radio signal passed through the barrier's metrion radiation the signal time-shifted into the future.
Als ihr Funksignal die Metrionenstrahlung durchdrang, gelangte das Signal in die Zukunft.
OpenSubtitles v2018

You had enough time for a signal.
Ihr hattet bestimmt genug Zeit für den Signalpfeil.
OpenSubtitles v2018

The time-division multiplex signal ZMS3 is supplied via the transmitting bus SB2.
Über den Sendebus SB2 wird das Zeitmultiplexsignal ZMS3 zugeführt.
EuroPat v2

During this time the one-signal at the output of stage 67 will remain.
Während dieser Zeit bleibt das "1"-Signal am Ausgang der Schwellwertstufe 67 stehen.
EuroPat v2

In a similar manner, the binary value b7 is inserted into the time-division multiplex signal ZMS4.
In ähnlicher Weise wird der Binärwert b7 in das Zeitmultiplexsignal ZMS4 eingefügt.
EuroPat v2

In this manner, there results a delayed time-division multiplex signal ZMS3'.
Auf diese Weise ergibt sich das verzögerte Zeitmultiplexsignal ZMS3'.
EuroPat v2

Calculate the complex time signal from the above data for the control of the frequency-modulated oscillator.
Das komplexe Zeitsignal aus obigen Daten berechnen und damit den frequenzmodulierten Oszillator steuern.
EuroPat v2

For the remaining time, the signal course uS3 is directly utilized.
Für die restliche Zeit wird der Signalverlauf u S3 direkt ausgenutzt.
EuroPat v2

In the conventional television standards, this time-division multiplex signal is in a frequency range below 2 MHz.
Dieses Zeitmultiplexsignal liegt bei den üblichen Fernsehnormen in einem Frequenzbereich unter 2 MHz.
EuroPat v2

This "store" command is generated simultaneously with the time signal TO.
Dieser Ablagebefehl tritt zeitgleich mit dem Zeitsignal TO auf.
EuroPat v2

The ports 34 are individually strobed at an appropriate time by a signal from master counter 36.
Sie werden einzeln durch ein Signal von einem Mutter-Zähler 36 angesteuert.
EuroPat v2

During this time the signal of the displacement of the sensing roll is interrogated.
Während dieser Zeit wird das Signal der Auslenkung der Tastrolle abgefragt.
EuroPat v2