Translation of "Timely completion" in German

The timely completion of the works was realized in 2012.
Die termingerechte Fertigstellung im Jahr 2012 wurde realisiert.
ParaCrawl v7.1

We guarantee a timely completion and delivery of your orders
Wir garantieren die rechtzeitige Fertigstellung und Anlieferung ihrer Bestellungen.
CCAligned v1

We take care of the timely completion of orders.
Wir kümmern uns um die termingerechte Abwicklung von Bestellungen.
CCAligned v1

All parties involved are very pleased with the timely completion of the transactions.
Alle beteiligten Parteien zeigten sich sehr zufrieden über den zügigen Abschluss der Transaktionen.
ParaCrawl v7.1

We are responsible to the authorities for correct and timely completion.
Wir sind für die richtige und rechtzeitige Durchführung der Behörde gegenüber verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

"Due to the professional, timely completion, something special has been established.
Durch die professionelle, termingerechte Umsetzung ist etwas Besonderes gelungen.
ParaCrawl v7.1

It also pays attention to the timely completion of procedures.
Dabei achtet er auch auf die fristgerechte Erledigung von Verfahren.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, specific time frames should be set and monitored for the timely completion of these pilot projects.
Außerdem sollten gesonderte Zeitpläne für den rechtzeitigen Abschluss dieser Pilotprojekte festgelegt und deren Einhaltung überwacht werden.
TildeMODEL v2018

The perfect and timely completion of all work including a open collaboration are the highest values for us.
Die perfekte und termingerechte Ausführung aller Arbeiten und eine offene Zusammenarbeit sind höchste Werte für uns.
CCAligned v1

As an internal project manager, it is your responsibility to ensure a timely and qualitative completion of the project as well as to lead the project team members.
Als interner Projektleiter ist man für die fristgerechte und qualitative Fertigstellung sowie Führung des Projektteams zuständig.
ParaCrawl v7.1

Compliance with the delivery commitment is subject to the timely and orderly completion of the Buyer's obligations.
Die Einhaltung der Lieferverpflichtung setzt die rechtzeitige und ordnungsgemäße Erfüllung der Verpflichtung des Bestellers voraus.
ParaCrawl v7.1

Our professional team and the most up-to –date IT solutions enable accurate and timely completion of all customs procedures.
Unser professionelles Team und Verwendung modernster informatischer Lösungen ermöglichen präzise und pünktliche Erledigung sämtlicher Zollverfahren.
CCAligned v1

Timely completion of the planning projects is guaranteed by the years of experience and the flexibility of the office team.
Die langjährige Erfahrung und die flexible Arbeitsaufteilung des Büros garantieren eine termingerechte Entwurfsabgabe und anschließende Bauübergabe.
ParaCrawl v7.1

We prepare an realistic schedule for the timely project completion considering all relevant information.
Unter Berücksichtigung aller relevanten Informationen entwickeln wir einen realistischen Terminplan für die fristgerechte Fertigstellung des Projektes.
ParaCrawl v7.1

Our project managers will then use this plan as a guide to ensure the timely completion of the work.
Unsere Projektleiter kümmern sich anschließend, basierend darauf, um die zeitgerechte Ausführung der Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The EU's assistance needs to be extended to guarantee safe and timely completion of the decommissioning operations, which have been carried out with the utmost transparency and protection for the environment.
Die Hilfe der EU muss nun ausgedehnt werden, um einen sicheren und rechtzeitigen Abschluss des Stilllegungsbetriebs zu gewährleisten, der bislang mit der größtmöglichen Transparenz und dem größtmöglichen Schutz der Umwelt erfolgt ist.
Europarl v8

Any further inclusion of another company in the sample, which would have implied an extended deadline to fill in the questionnaire, would have jeopardized the timely completion of the investigation at that stage of the investigation.
Die Einbeziehung eines anderen Unternehmens in die Stichprobe hätte eine Verlängerung der ursprünglichen Abgabefrist erfordert und in diesem Stadium der Untersuchung einen fristgerechten Abschluss der Untersuchung gefährdet.
DGT v2019

Special emphasis was given to the importance of the timely completion and implementation of the new Accord .
Zudem drängte sie auf die strikte Einhaltung des Zeitplans für den Abschluss und die Umsetzung der neuen Eigenkapitalvereinbarung .
ECB v1

Settlement in multilateral netting systems : A system in which multilateral netting takes place should , at a minimum , be capable of ensuring the timely completion of daily settlements in the event of an inability to settle by the participant with the largest single settlement obligation .
V Saldenausgleich in Systemen mit multilateralem Netting : Ein System mit multilateralem Netting sollte zumindest in der Lage sein , den rechtzeitigen Abschluss des täglichen Saldenausgleichs auch dann sicherzustellen , wenn der Teilnehmer mit der größten einzelnen Abrechnungsverbindlichkeit seine Ausgleichszahlung nicht leisten kann .
ECB v1

Progress made in the development , implementation and testing of all TARGET components is being monitored continuously so as to ensure the timely and successful completion of the TARGET project .
Die Fortschritte bei der Entwicklung , Einführung und Prüfung aller TARGET-Komponenten werden kontinuierlich überwacht , um den pünktlichen und erfolgreichen Abschluß des TARGET-Projekts sicherzustellen .
ECB v1

During the construction of the cable net roofs for the Olympic Games in Munich, this rediscovery made the construction feasible and allowed for the timely completion of the project.
Beim Bau der Seilnetzdächer für die Olympiade in München ermöglichte diese Wiederentdeckung die Baubarkeit und die termingerechte Fertigstellung.
Wikipedia v1.0