Translation of "Timing requirements" in German

The IP contains all necessary functions to control the entire execution and for matching the stringent timing requirements.
Die IP enthält alle notwendigen Funktionen zur Ablaufsteuerung und zum Einhalten strenger Timing-Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

Communication between master and slave may be subject to certain timing requirements.
Die Kommunikation zwischen Master und Slave kann dabei gewissen Timing-Anforderungen unterliegen.
EuroPat v2

The special serial protocols also impose more stringent timing requirements.
Schließlich fordern solche speziellen seriellen Protokolle höhere Timing-Anforderungen.
EuroPat v2

A fuller overview of these projects, timing and investment requirements is set out in Annex 1.
Anhang 1 enthält eine genauere Übersicht über diese Projekte sowie die Anforderungen an Zeitplanung und Investitionen.
TildeMODEL v2018

For example, the respective control commands and timing requirements may be transmitted in separate frames.
Bspw. können die Steuerbefehle und die Timing-Anforderungen jeweils in separaten Frames übermittelt werden.
EuroPat v2

The timing requirements then determine the temporal sequence and/or transfer of information at the communication module.
Die Timing-Anforderungen bestimmen dann die zeitliche Abfolge und/oder Umsetzung der Informationen am Kommunikationsmodul.
EuroPat v2

I am pleased that you fundamentally agree with the concept of the European legal framework and that you support our proposals on the responsibility for the national programmes, on clear working, timing and financial requirements, on information and on the full involvement of the general public at an early stage in every national implementation process.
Ich freue mich über Ihre grundsätzliche Zustimmung zu dem europäischen Rechtsrahmen an sich, über Ihre Unterstützung unserer Vorschläge für Zuständigkeit, Verantwortlichkeit für nationale Programme, für klare Arbeits- und Zeitvorgaben, für eindeutige Vorgaben für die Finanzierung, für Information und für die frühe und umfassende Einbeziehung der Öffentlichkeit in jeden nationalen Umsetzungsprozess.
Europarl v8

Finally, the Commission will propose a reduction of physical on-the-spot checks and give more leeway for timing requirements.
Schließlich wird die Kommission eine Reduzierung der Zahl der physischen Vor-Ort-Kontrollen vorschlagen und sich bei den zeitlichen Vorgaben flexibler zeigen.
ELRC_3382 v1

Consultation procedures containing clear timing requirements should be set up to ensure the timely and efficient cooperation between competent authorities.
Um eine zeitnahe und effiziente Zusammenarbeit zwischen zuständigen Behörden zu gewährleisten, sollten Konsultationsverfahren mit klaren Zeitvorgaben festgelegt werden.
DGT v2019

The Commission should decide on the scope of the application, and reflecting the timing requirements described in recital (5), depending on whether the United States excludes certain products or companies from the safeguard measures.
Die Kommission sollte den Anwendungsbereich unter Einhaltung der in Erwägungsgrund 5 dargelegten zeitlichen Vorgaben in Abhängigkeit davon festlegen, ob die Vereinigten Staaten bestimmte Waren oder Unternehmen von den Schutzmaßnahmen ausnehmen.
DGT v2019

Consequently, having regard to Article 2 of Implementing Regulation (EU) 2018/724, the Commission should impose additional customs duties on the products listed in Annex I and Annex II, as set out in recitals 6 and 12 to 15 of that Regulation, and having regard to the modalities set out in recitals 7 and 16 to 19 of that Regulation, and reflecting the timing requirements as set out in recital 5 of that Regulation, to the effect that:
Gestützt auf Artikel 2 der Durchführungsverordnung (EU) 2018/724 sollte die Kommission daher im Einklang mit den Erwägungsgründen 6 und 12 bis 15 jener Verordnung, unter Berücksichtigung der in den Erwägungsgründen 7 und 16 bis 19 jener Verordnung dargelegten Modalitäten und entsprechend den in Erwägungsgrund 5 jener Verordnung genannten zeitlichen Vorgaben zusätzliche Zölle auf die in den Anhängen I und II aufgeführten Waren einführen, wobei wie folgt vorgegangen werden sollte:
DGT v2019

For use as a master a paid license is required, the software of the master very much complex is, so a slave (has the much tougher but generally its timing requirements, but it dominated just sure the card with an own processor).
Für den Einsatz als Master ist eine kostenpflichtige Lizenz erforderlich, da die Software des Masters sehr viel aufwendiger ist als die eines Slaves (der dafür aber im Regelfall sehr viel härtere Vorgaben an sein Timing hat, aber das beherrscht die Karte mit einem eigenen Prozessor eben sicher).
ParaCrawl v7.1

In order to meet these rigorous timing requirements, the electrical quantity provided must be reduced by means of a very fast reduction of the generator torque or generator power, respectively.
Um die strengen Zeitvorgaben zu erfüllen, muss die zur Verfügung gestellte elektrische Größe durch eine sehr schnelle Reduzierung des Generatormoments bzw. der Generatorleistung verringert werden.
EuroPat v2

Because of very advanced timing and safety requirements hardware and software cannot beaddressed separatly.
Wegen der hohen Anforderungen an Sicherheit und zeitlicher Synchronisierung können Hardware und Software nicht getrennt betrachtet werden.
ParaCrawl v7.1

Such timing requirements may either result from the concrete control situation or from the underlying communication standard.
Solche Timing-Anforderungen können sich entweder aus der konkreten Steuerungssituation, oder aus dem zugrunde liegenden Kommunikationsstandard ergeben.
EuroPat v2

Hence, the master still determines the timing of communication with the slaves, but no longer only directly by sending the control commands, but by transmitting the timing requirements to the communication module.
Der Master bestimmt daher weiterhin das Timing der Kommunikation mit den Slaves, jedoch nicht mehr nur unmittelbar durch das Absenden der Steuerbefehle, sondern durch die Übermittlung der Timing-Anforderungen an das Kommunikationsmodul.
EuroPat v2

Such an embodiment will also be of advantage in the event that the requests of the master do not comprise any timing requirements and that only the communication module ascertains timing information for communication between module and slave and relays said information to the master.
Eine solche Ausgestaltung ist auch dann von Vorteil, wenn die Requests des Masters keine Timing-Anforderungen umfassen, und lediglich das Kommunikationsmodul Timing-Informationen zur Kommunikation zwischen Modul und Slave ermittelt und an den Master weiterleitet.
EuroPat v2

The communication module then sends the two control commands automatically to the slave with due regard to the timing requirement or timing requirements.
Das Kommunikationsmodul sendet dann die beiden Steuerbefehle selbsttätig unter Berücksichtigung der Timing-Anforderung bzw. der Timing-Anforderungen an den Slave.
EuroPat v2

Using timing requirements in accordance with the present disclosure, which are transmitted from the master to the communication module and which determine the time response of the latter, means that the only latencies which matter with respect to a correct execution of the communication between master and slaves in terms of time are the latencies between the communication module and the slaves, but no longer the latencies between the master and the communication module.
Durch den erfindungsgemäßen Einsatz von Timing-Anforderungen, welche vom Master an das Kommunikationsmodul übertragen werden und dessen Zeitverhalten bestimmen, kommt es für die in zeitlicher Hinsicht ordnungsgemäße Abwicklung der Kommunikation zwischen Master und Slaves nur noch auf die Latenzen zwischen Kommunikationsmodul und Slaves an, nicht mehr aber auf die Latenzen zwischen dem Master und dem Kommunikationsmodul.
EuroPat v2

In addition, it is imaginable to transmit a plurality of control commands or a plurality of timing requirements in separate requests from the master to the communication module.
Weiterhin ist es denkbar, mehrere Steuerbefehle oder mehrere Timing-Anforderungen in separaten Requests von dem Master an das Kommunikationsmodul zu übermitteln.
EuroPat v2

The polling function of the communication module according to the second aspect of the present disclosure may also be implemented independently of the timing requirements and the time evaluation according to the first aspect.
Die Polling-Funktion des Kommunikationsmoduls gemäß dem zweiten Aspekt der vorliegenden Erfindung kann auch unabhängig von den Timing-Anforderungen bzw. der Zeitauswertung gemäß dem ersten Aspekt implementiert werden.
EuroPat v2

In this case, it is, however, necessary that assignment information between the control commands and the timing requirements is transmitted.
In diesem Fall ist es jedoch notwendig, dass Zuordnungsinformationen zwischen den Steuerbefehlen und Timing-Anforderungen übermittelt werden.
EuroPat v2

The timing requirements can therefore be observed in spite of the high latency of communication between the communication module and the master.
Die Timing-Anforderungen können daher trotz der hohen Latenz der Kommunikation zwischen dem Kommunikationsmodul und dem Master eingehalten werden.
EuroPat v2