Translation of "Timing value" in German

The timing error value td is therefore positive.
Der Zeitabweichungswert td ist daher positiv.
EuroPat v2

In the EESC's view, efforts to strengthen the social dimension and social values in Europe are very important, but finds that it is necessary, as a first step, to further clarify the added value, timing and focus of this proposal in relation to its policy goals;
Der EWSA hält den Ansatz der Stärkung der sozialen Dimension und der sozialen Werte in Europa für wichtig, ist aber der Auffassung, dass als erster Schritt Mehrwert, Zeitpunkt und Ausrichtung dieses Vorschlags besser herauszuarbeiten und mit dessen politischen Zielen in Beziehung zu setzen sind;
TildeMODEL v2018

The timing and added value of these parliamentary moments could be further strengthened, in line with the renewed European Semester.
Im Rahmen des neu gestalteten Europäischen Semesters ließe sich die parlamentarische Beteiligung nicht nur zeitlich besser abstimmen, auch ihr Mehrwert könnte gesteigert werden.
TildeMODEL v2018

The reduction of the fine varies widely depending on the timing and added value of the information and evidence provided.
Die Höhe der Ermäßigung der Geldbuße unterscheidet sich abhängig vom Zeitpunkt und dem Mehrwert der zur Verfügung gestellten Informationen und Beweise deutlich.
TildeMODEL v2018

In addition to the tightness check, according to the invention, a qualitative and quantitative check of the flow rate of the regenerating timing value 9 may also be conducted.
Zusätzlich zur Dichtheitsprüfung kann erfindungsgemäß auch eine qualitative und quantitative Prüfung der Flowrate des Regenerier-Taktventils 9 durchgeführt werden.
EuroPat v2

In the case of the tightness testing of the activated charcoal tank system and for measuring the flow rate of the regenerating timing value 9, it is only necessary to open bypass valve 47 and to close shut-off valve 48.
Nur im Falle der Dichtheitsprüfung des Aktivkohlebehältersystems und zur Messung der Flowrate des Regenerier-Taktventils 9 ist es erforderlich, das Bypaßventil 47 zu öffnen und das Absperrventil 48 zu schließen.
EuroPat v2

The measurement of the tightness of the entire fuel-vapor conducting system according to the invention and the checking of the flow rate of the regenerating timing value are particularly suitable for fulfilling the requirements of an "on-board diagnosis", as will probably be required in the future in the USA.
Die erfindungsgemäße Messung der Dichtheit des gesamten brennstoffdampfführenden Systems und die Überprüfung der Flowrate des Regenerier-Taktventils sind insbesondere für die Erfüllung der Anforderungen einer 'On-Board-Diagnose' geeignet, wie sie künftig in den USA vom Gesetzgeber verlangt wird.
EuroPat v2

In the case of critical operating conditions, e.g., after filling the tank with fresh fuel in a heated vehicle or a large temperature increase in the tank and/or full loading of the activated charcoal filter, release of considerable quantities of highly volatile components (gasoline, alcohol) must be considered, and the admixture of vaporous fuel through timing value 9 with the intake air of the internal combustion engine can amount to 30% cf the fuel quantity required by the internal combustion engine.
Bei kritischen Betriebszuständen, z. B. nach Betanken mit frischem Brennstoff bei aufgeheiztem Fahrzeug oder hohem Temperaturanstieg im Tank und/oder voller Beladung der Aktivkohle, ist mit einer erheblichen Ausgasungsmenge leichtflüchtiger Anteile (Benzin, Alkohol) zu rechnen und die Beimengung von dampfförmigem Brennstoff über das Taktventil 9 in die Ansaugluft der Brennkraftmaschine bis zu 30 % der von der Brennkraftmaschine benötigten Brennstoffmenge ausmachen.
EuroPat v2

This object is attained by coupling the sampling control loop of the receiving circuit with an evaluating device which determines from the available signals a reliability value for the respective timing error value measured in a timing error detector, and which influences the sampling control loop in accordance with the reliability value determined.
Die Lösung dieser Aufgabe besteht darin, daß der Abtastregelkreis der Empfangsschaltung mit einer Bewertungseinrichtung verkoppelt wird, die aus den zur Verfügung stehenden Signalen einen Zuverlässigkeitswert für den jeweils in einem Abweichungsdetektor gemessenen Zeitabweichungswert bestimmt und den Abtastregelkreis in Abhängigkeit von dem ermittelten Zuverlässigkeitswert beeinflußt.
EuroPat v2

The smaller the error values, the greater the reliability and the smaller the probability that the timing error value is determined incorrectly.
Je kleiner die Abweichungswerte sind, desto größer ist die Zuverlässigkeit und desto geringer ist die Wahrscheinlichkeit, daß der Zeitabweichungswert falsch bestimmt wird.
EuroPat v2

The timing error value can be meaningfully determined only from the time-dependent signal change of the sample values on a change of sign.
Denn nur aus der zeitabhängigen Signaländerung der Abtastwerte bei einem Vorzeichenwechsel läßt sich der Zeitabweichungswert vernünftig bestimmen.
EuroPat v2

The logic operation implies that the reliability value is considered sufficient only if the timing error value is temporally associated with a sign change of the stored signal sequence.
Die logische Verknüpfung schließt dabei mit ein, daß der Zuverlässigkeitswert nur dann als ausreichend gilt, wenn der Zeitabweichungswert zwingend einem Vorzeichenwechsel der gespeicherten Signalfolge zeitlich zugeordnet ist.
EuroPat v2

The respective timing error value can be determined from the time-dependent change of the signal value in comparison with the reference signal amplitude, in the simplest case by approximation using a simple linear relation.
Aus der zeitabhängigen Änderung des Signalwertes im Vergleich zur Referenz-Signalamplitude kann der jeweilige Zeitabweichungswert bestimmt werden, im einfachsten Fall näherungsweise durch eine einfache lineare Beziehung.
EuroPat v2

However, the timing error value so determined can only be considered to be reliable if the stored signal sequence is logically stable at least at the two sampling instants which serve to determine the reference signal amplitude.
Der so ermittelte Zeitabweichungswert ist jedoch nur dann als zuverlässig anzusehen, wenn die gespeicherte Signalfolge mindestens an den zwei Abtastzeitpunkten logisch stabil ist, die der Bestimmnung der Referenz-Signalamplitude dienen.
EuroPat v2

If the reliability value corresponds to a digital signal with one bit, the transfer of the timing error value into the sampling control loop is inhibited by means of a logical blocking device controlled by the reliability value, e.g., by means of a gate circuit.
Wenn der Zuverlässigkeitswert einem digitalen Signal mit einem Bit entspricht, dann wird mittels einer vom Zuverlässigkeitswert abhängigen logischen Blockiereinrichtung, z.B. eine Torschaltung, die Übernahme des Zeitabweichungswertes in den Abtastregelkreis unterdrückt.
EuroPat v2

By taking suitable measures, the timing error correction value for the sampling interpolator is limited in the positive and negative directions to half a sampling period.
Durch geeignete Maßnahmen wird der Zeitkorrekturwert für den Abtastinterpolator in positiver und negativer Richtung auf eine halbe Abtastperiode begrenzt.
EuroPat v2

If the timing error correction value exceeds this limit, the timing error correction will be related to the neighboring, closer sample value, with the sign of the timing error correction value changing.
Übersteigt der Zeitkorrekturwert diesen Grenzwert, dann wird die Zeitkorrektur auf den benachbarten, näher stehenden Abtastwert bezogen, wobei das Vorzeichen des Zeitkorrekturwertes wechselt.
EuroPat v2

In that case, a real sample value is skipped whenever the timing error correction value would become greater than half the sampling period.
In diesem Fall wird jeweils dann ein realer Abtastwert übersprungen, wenn der Zeitkorrekturwert größer als die halbe Abtastperiode würde.
EuroPat v2

As in a modulo function, the timing error correction value changes to a negative value, which then continuously approaches the positive limit value again.
Der Zeitkorrekturwert springt dabei wie bei einer Modulo-Funktion auf einen negativen Wert, der sich dann kontinuierlich wieder dem positiven Grenzwert nähert.
EuroPat v2

A timing error detector 3 forms from signals of the receiving circuit, particularly from the quadrature signal components I, Q, a timing error value td, from which it derives, by means of filters, a timing error correction value tk which controls a sampling interpolator 4 inserted in the signal path of the receiving circuit 2 .
Mit einem Abweichungsdetektor 3 wird aus Signalen der Empfangsschaltung, insbesondere den Quadraturkomponenten I, Q, ein Zeitabweichungswert td gebildet, aus dem im Abweichungsdetektor über Filter ein Zeitkorrekturwert tk gebildet wird, der einen im Signalpfad der Empfangsschaltung 2 liegenden Abtastinterpolator 4 steuert.
EuroPat v2

The arrowhead points to the reference signal amplitude, i.e., to the greater value, and the tail of the arrow points to the signal amplitude dependent on the timing error value td.
Die Pfeilspitze zeigt hierzu auf die Referenz-Signalamplitude, also den betragsmäßig größeren Wert, und der Schwanz des Pfeiles auf die von dem Zeitabweichungswert td abhängige Signalamplitude.
EuroPat v2

Nevertheless, a valid timing error value td can be determined if a logically stable sample value in the neighborhood is available as a reference signal amplitude.
Trotzdem kann ein gültiger Zeitabweichungswert td bestimmt werden, wenn als Referenz-Signalamplitude ein logisch stabiler Abtastwert in der Nachbarschaft zur Verfügung steht.
EuroPat v2