Translation of "Title register" in German

This is entitled to make a corresponding entry in the retention of title register.
Diese ist berechtigt, einen entsprechenden Eintrag ins Eigentumsvorbehaltsregister vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

This is justified to make an appropriate entry in the retention of title register.
Diese ist berechtigt, einen entsprechenden Eintrag im Eigentumsvorbehaltsregister vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

This may make a corresponding entry in the title register.
Diese ist berechtigt, einen entsprechenden Eintrag im Eigentumsvorbehaltsregister vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Once you have bought a property, you must apply for registration of title to register that you are the owner.
Sobald Sie eine Immobilie gekauft haben, müssen Sie für die Registrierung der Titel gelten zu registrieren, dass Sie der Eigentümer sind.
CCAligned v1

For deliveries in Switzerland, we are entitled to have a reservation of title to all delivered goods entered in the Reservation of Title Register until all obligations of the Customer have been discharged in full.
Bei Lieferungen in die Schweiz sind wir berechtigt, bis zur vollständigen Erfüllung aller Verpflichtungen des Bestellers einen Eigentumsvorbehalt an sämtlichen gelieferten Waren im Eigentumsvorbehaltsregister eintragen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

When permission is granted sale can be finalized and buyers can register title on themselves and pay property tax (4%).Only way foreigners can buy real estates and forest or agricultural land without restrictions is to found or if they already have company founded in Croatia and then purchase property as a company ownership.
Wenn die Erlaubnis erteilt wird, kann der Verkauf abgeschlossen werden und die Käufer können sich selbst registrieren und die Grundsteuer bezahlen (4%). Nur Ausländer, die Immobilien und Wald oder landwirtschaftliche Flächen ohne Einschränkungen kaufen, können ein Unternehmen gründen oder wenn sie bereits ein Unternehmen in Kroatien gegründet haben und dann Immobilien als Firmeneigentum erwerben.
ParaCrawl v7.1

Offline download: Download this text as PDF - Read usage rights, Because we do not automatically submit the title of this text for privacy reasons: When buying in "interests" the title register if support is needed.
Zur Übersicht Offline-Download: Diesen Text als PDF herunterladen – Nutzungsrechte nachlesen . Da wir den Titel dieses Textes aus Datenschutzgründen nicht automatisch übermitteln: Beim im Kauf unter "Interessen" den Titel eintragen, falls Support nötig ist.
ParaCrawl v7.1

English spanish legal translations, translator titled, registered in ministry of rel.
Englisch spanisch juristische Übersetzungen, Übersetzer betitelt, in ministerium für rel registriert.
ParaCrawl v7.1

This registered title is both legal and official.
Dieser registriert Titel ist sowohl rechtliche als auch Beamte.
ParaCrawl v7.1

Nonetheless, a common law title can be upgraded to a registered title .
Dennoch kann ein Gewohnheitsrecht Eigentum an einem eingetragenen Titel aufgerüstet werden.
ParaCrawl v7.1

For a complete sok of property registers, title insurance to protect your title.
Für eine vollständige sok der Grundbücher, Titel Versicherung Ihren Titel zu schützen.
ParaCrawl v7.1

The government will only pay compensation to landowners with validly registered title deeds upon presentation.
Die Regierung wird nur zahlen Entschädigung für Grundbesitzer mit rechtsgültig eingetragen Eigentumsurkunden bei Vorlage.
ParaCrawl v7.1

All trademarks, products and logos on this website are subject to the title of the registered proprietor.
Alle auf dieser Website genannten Marken, Produkte und Logos unterliegen den Besitzrechten des eingetragenen Eigentümers.
CCAligned v1

The title deed is registered on two chanots (Nor Sor 4).
Der Landtitel des Grundstücks ist auf zwei Chanots (Nor Sor 4) eingetragen.
ParaCrawl v7.1

The Escritura Publica and Nota Simple – The Escritura Publica is the registered title deed of the property.
Die Escritura Publica und Nota Simple – Die Escritura Publica ist die eingetragene Eigentumsurkunde der Immobilie.
ParaCrawl v7.1

Registered title deeds can be deposited with moneylenders and financial houses as collateral for a secured loan.
Registrierte Titel Taten können mit Wucherern und Finanzhäuser als Sicherheit für ein gesichertes Darlehen hinterlegt.
ParaCrawl v7.1

Where joint practise is authorised in respect of lawyers carrying on their activities under the relevant professional title in the host Member State, the following provisions shall apply in respect of lawyers wishing to carry on activities under that title or registering with the competent authority:
Sofern die gemeinsame Berufsausübung für Rechtsanwälte, die unter der jeweiligen Berufsbezeichnung tätig sind, im Aufnahmestaat gestattet ist, gelten die folgenden Bestimmungen für Rechtsanwälte, die unter dieser Berufsbezeichnung tätig bleiben wollen oder sich bei der zuständigen Stelle eintragen lassen:
JRC-Acquis v3.0

Already, World Bank Group efforts have enabled one million hectares of indigenous land in Nicaragua – over 30% of the country’s territory – to be demarcated, titled, and registered, a process that has benefited some of the country’s most vulnerable groups.
Die Bemühungen der Weltbankgruppe haben es bereits ermöglicht, eine Million Hektar indigenes Land in Nicaragua - über 30 % des Landes – zu demarkieren, zu benennen und zu registrieren - ein Prozess, von dem einige der schwächsten Gruppen des Landes profitiert haben.
News-Commentary v14

The State will guarantee all titles on the register and will indemnify anyone who suffers because a mistake is made in registration.
Der Staat wird für alle eingetragenen Rechte garantieren und jedem eine Entschädigung zahlen, dem ein Nachteil durch einen Fehler bei der Eintragung entsteht.
EUbookshop v2

This department is responsible for compiling a file of titles in the Register and producing a photocomposition tape based on CELEX data.
Die Sektion ist mit der Erstellung einer Datei der Titel des Verzeichnisses sowie mit der Erstellung eines Magnetbands zur Fotosatzsteuerung anhand von Daten aus dem CELEX-System befaßt.
EUbookshop v2

This department is responsible for compiling a file of titles in the Register and producing a photocomposition tape based on Celex data.
Die Sektion ist mit der Erstellung einer Datei der Titel des Verzeichnisses sowie mit der Erstellung eines für den Photosatz bestimmten Magnetbands mit Daten aus dem System CELEX betraut.
EUbookshop v2

On 1 June 1996 46 500 titles were registered at the land registry, representing 678 100 ha.
Am 1. Juni 1996 waren im Liegenschaftskataster 46 500 Titel registriert, was 678 100 ha entspricht.
EUbookshop v2

Related phrases