Translation of "To ask for help" in German

We might want to ask for some help.
Vielleicht wollen wir um Hilfe bitten.
TED2013 v1.1

And he felt that -- (Sigh) he felt that it was coming to ask for help.
Und er fuehlte -- er fuehlte, dass der Delfin um Hilfe bat.
TED2020 v1

This was an easier way to ask for help.
So konnte ich leichter um Hilfe bitten.
TED2020 v1

Jean tries a second time to ask Eddie for help.
Jean sucht Eddie auf und bittet diesen um Hilfe.
Wikipedia v1.0

It was foolish of her to ask him for help.
Es war dumm von ihr, ihn um Hilfe zu bitten.
Tatoeba v2021-03-10

He is poor but is too proud to ask for help.
Er ist arm, aber zu stolz, um um Hilfe zu bitten.
Tatoeba v2021-03-10

Tom came to ask us for our help.
Tom kam, um uns um Hilfe zu bitten.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wants to ask Mary for help.
Tom will Maria um Hilfe bitten.
Tatoeba v2021-03-10

She was too proud to ask him for help.
Sie war zu stolz, ihn um Hilfe zu bitten.
Tatoeba v2021-03-10

Tom doesn't like to ask for help from people he doesn't know.
Tom bittet Leute, die er nicht kennt, nicht gern um Hilfe.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary don't want to ask John for help.
Tom und Maria wollen Johannes nicht um Hilfe bitten.
Tatoeba v2021-03-10

Tom decided to ask for Mary's help.
Tom entschloss sich, Maria um Hilfe zu bitten.
Tatoeba v2021-03-10

I'm here to ask for your help.
Ich bin hier, um Sie um Hilfe zu bitten.
Tatoeba v2021-03-10

Tom didn't want to ask for help.
Tom wollte nicht um Hilfe bitten.
Tatoeba v2021-03-10

We can make it easier for people to ask for help.
Man kann die Bitte um Hilfe fördern.
TED2020 v1

Because you have to ask for help.
Weil Sie um Hilfe bitten müssen.
TED2020 v1

I thought we might have to ask for your help, Mr. Smith.
Sonst hätten wir Sie um Hilfe bitten müssen.
OpenSubtitles v2018

I'll have to ask Ohama's gang for help.
Ich werde Ohamas Gang um Hilfe bitten müssen.
OpenSubtitles v2018

I came to ask for your help.
Ich bin hier, um es Ihnen nochmals eindringlich zu sagen.
OpenSubtitles v2018

I came to ask the sheriff for help.
Ich wollte den Sheriff um Hilfe bitten.
OpenSubtitles v2018

You came here to ask Frankenstein for help, didn't you?
Sie kamen her, um Frankenstein um Hilfe zu bitten, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

One day I could come to you and ask for help.
Eines Tages könnte ich zu euch kommen und eure Hilfe brauchen.
OpenSubtitles v2018

Look. He came back to ask for help.
Er kam zurück, um uns um Hilfe zu bitten.
OpenSubtitles v2018

No, because I had to ask for your help in the first place.
Nein, weil ich dich überhaupt erst um Hilfe bitten musste.
OpenSubtitles v2018

Actually, I came here to ask for your help.
Eigentlich bin ich hier, um Sie um Hilfe zu bitten.
OpenSubtitles v2018

And remember, it takes courage to ask for help.
Und denken Sie daran, es braucht Mut, um Hilfe zu bitten.
OpenSubtitles v2018