Translation of "To be capped" in German
																						The
																											problem
																											is
																											that
																											the
																											funding
																											appears
																											to
																											be
																											capped
																											at
																											EUR
																											150
																											million.
																		
			
				
																						Das
																											Problem
																											besteht
																											darin,
																											dass
																											die
																											Finanzierung
																											offensichtlich
																											auf
																											150
																											Millionen
																											Euro
																											begrenzt
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Well,
																											if
																											I
																											was
																											about
																											to
																											be
																											capped,
																											shouldn't
																											my
																											number
																											have
																											come
																											up?
																		
			
				
																						Wenn
																											ich
																											kurz
																											davor
																											war,
																											ermordet
																											zu
																											werden,
																											hätte
																											meine
																											Nummer
																											nicht
																											auftauchen
																											sollen?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						If
																											thermovias
																											are
																											to
																											be
																											filled
																											and
																											capped,
																											this
																											should
																											be
																											specified
																											alongside
																											the
																											drill
																											diameters.
																		
			
				
																						Wenn
																											Thermovias
																											gefüllt
																											und
																											gedeckelt
																											werden
																											sollen,
																											ist
																											dies
																											beim
																											Bohrdurchmesser
																											zu
																											spezifizieren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											recovery
																											would,
																											therefore,
																											have
																											to
																											be
																											capped
																											at
																											€76,327
																											million
																											plus
																											interest,
																											because
																											the
																											‘remaining’
																											over-compensation
																											was
																											granted
																											through
																											existing
																											aid
																											and
																											cannot
																											be
																											recovered.
																		
			
				
																						Da
																											die
																											„verbleibende“
																											überhöhte
																											Bezuschussung
																											über
																											bestehende
																											Beihilfen
																											gewährt
																											wurde
																											und
																											nicht
																											zurückgefordert
																											werden
																											kann,
																											würde
																											sich
																											die
																											Rückforderung
																											auf
																											76,327
																											Mio.
																											EUR
																											zuzüglich
																											Zinsen
																											beschränken.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nevertheless,
																											because
																											the
																											over-compensation
																											exceeds
																											the
																											total
																											ad
																											hoc
																											payments
																											to
																											the
																											NOS
																											for
																											the
																											functions
																											it
																											performs
																											as
																											PO,
																											which
																											amounted
																											to
																											a
																											total
																											of
																											€76,327
																											million,
																											the
																											recovery
																											would
																											have
																											to
																											be
																											capped
																											at
																											€76,327
																											million
																											plus
																											interest,
																											because
																											the
																											‘remaining’
																											over-compensation
																											was
																											granted
																											through
																											existing
																											aid
																											and
																											cannot
																											be
																											recovered,
																		
			
				
																						Da
																											die
																											Summe
																											der
																											Ad-hoc-Zahlungen
																											an
																											den
																											PO
																											geringer
																											ist
																											als
																											die
																											überhöhte
																											Bezuschussung
																											(insgesamt
																											76,3
																											Mio.
																											EUR),
																											würde
																											sich
																											die
																											zurückzufordernde
																											Summe
																											auf
																											76,327
																											Mio.
																											EUR
																											zuzüglich
																											Zinsen
																											beschränken,
																											da
																											die
																											„verbleibende“
																											überhöhte
																											Bezuschussung
																											in
																											Form
																											einer
																											bestehenden
																											Beihilfe
																											gezahlt
																											wurde,
																											die
																											nicht
																											zurückgefordert
																											werden
																											kann
																											–
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Lastly,
																											the
																											Court
																											finds
																											that
																											the
																											concept
																											of
																											‘public
																											works
																											contract’
																											contained
																											in
																											Directive
																											2004/18
																											applies
																											in
																											the
																											present
																											case
																											where
																											the
																											legislation
																											makes
																											the
																											grant
																											of
																											a
																											building
																											or
																											land
																											subdivision
																											authorisation
																											subject
																											to
																											a
																											social
																											obligation
																											entailing
																											the
																											development
																											of
																											social
																											housing
																											units
																											which
																											are
																											subsequently
																											to
																											be
																											sold
																											at
																											capped
																											prices
																											to
																											a
																											public
																											institution,
																											or
																											with
																											substitution
																											by
																											it,
																											and
																											where
																											the
																											criteria
																											set
																											out
																											in
																											that
																											provision
																											have
																											been
																											met,
																											a
																											matter
																											which
																											falls
																											to
																											be
																											determined
																											by
																											the
																											referring
																											court.
																		
			
				
																						Abschließend
																											stellt
																											der
																											Gerichtshof
																											fest,
																											dass
																											der
																											Begriff
																											des
																											öffentlichen
																											Bauauftrags
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											2004/18
																											im
																											vorliegenden
																											Fall
																											Anwendung
																											findet,
																											wenn
																											die
																											Regelung
																											die
																											Erteilung
																											einer
																											Bau-
																											oder
																											Parzellierungsgenehmigung
																											an
																											eine
																											soziale
																											Auflage
																											knüpft,
																											die
																											darin
																											besteht,
																											Sozialwohnungen
																											zu
																											verwirklichen,
																											die
																											anschließend
																											mit
																											einer
																											Preisdeckelung
																											an
																											oder
																											im
																											Wege
																											der
																											Substitution
																											durch
																											eine
																											öffentliche
																											Einrichtung
																											verkauft
																											werden
																											müssen,
																											und
																											wenn
																											schließlich
																											die
																											in
																											der
																											einschlägigen
																											Richtlinienbestimmung
																											vorgesehenen
																											Kriterien
																											erfüllt
																											sind,
																											was
																											zu
																											prüfen
																											Sache
																											des
																											vorlegenden
																											Gerichts
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hence,
																											the
																											question
																											arises
																											as
																											to
																											whether
																											the
																											banks
																											should
																											be
																											paid
																											for
																											carrying
																											out
																											their
																											functions
																											in
																											relation
																											to
																											attachments
																											and,
																											if
																											so,
																											whether
																											the
																											amount
																											they
																											would
																											be
																											entitled
																											to
																											should
																											be
																											capped
																											on
																											a
																											national
																											or
																											a
																											European
																											level.
																		
			
				
																						Sollten
																											die
																											Banken
																											also
																											eine
																											Vergütung
																											dafür
																											erhalten,
																											dass
																											sie
																											bei
																											einer
																											Kontenpfändung
																											tätig
																											werden,
																											und
																											wenn
																											ja,
																											sollte
																											die
																											Höhe
																											dieser
																											Vergütung
																											auf
																											nationaler
																											oder
																											europäischer
																											Ebene
																											begrenzt
																											werden?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nevertheless,
																											what
																											is
																											clear
																											is
																											that
																											damages
																											paid
																											as
																											a
																											result
																											of
																											unfair
																											dismissal
																											are
																											to
																											be
																											capped
																											and
																											fixed-term
																											employment
																											contracts,
																											which
																											are
																											relatively
																											uncommon
																											in
																											France,
																											are
																											to
																											be
																											limited
																											to
																											specific
																											internal
																											company
																											projects
																											by
																											means
																											of
																											permanent
																											recruitment.
																		
			
				
																						Deutlich
																											wird
																											jedoch,
																											dass
																											u.a.
																											Abfindungen
																											bei
																											Kündigungen
																											stärker
																											gedeckelt
																											werden
																											sollen,
																											desgleichen
																											sollen
																											die
																											–
																											in
																											Frankreich
																											weitgehend
																											unüblichen
																											befristeten
																											Arbeitsverträge
																											–
																											im
																											Wege
																											einer
																											Verknüpfung
																											unbefristeter
																											Einstellungen
																											(CDI)
																											mit
																											einzelnen
																											unternehmensinternen
																											Projekten
																											befristet
																											werden
																											können.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											Ramelius
																											elects
																											not
																											to
																											exercise
																											that
																											right,
																											but
																											completes
																											the
																											initial
																											earn-in,
																											it
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											an
																											NSR
																											royalty
																											of
																											1%
																											to
																											be
																											capped
																											at
																											two
																											times
																											its
																											total
																											expenditures.
																		
			
				
																						Sollte
																											Ramelius
																											von
																											diesem
																											Recht
																											nicht
																											Gebrauch
																											machen,
																											aber
																											dennoch
																											die
																											erste
																											Earn-in-Phase
																											abschließen,
																											steht
																											dem
																											Unternehmen
																											eine
																											NSR-Gebühr
																											von
																											1
																											%
																											zu,
																											die
																											mit
																											dem
																											zweifachen
																											Betrag
																											der
																											Gesamtausgaben
																											gedeckelt
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											winding
																											wire
																											can
																											be
																											wound
																											completely
																											around
																											all
																											of
																											the
																											field
																											windings
																											of
																											the
																											stator,
																											without
																											having
																											to
																											be
																											intermediately
																											capped.
																		
			
				
																						Der
																											Wickeldraht
																											kann,
																											ohne
																											zwischendurch
																											gekappt
																											zu
																											werden,
																											vollständig
																											um
																											sämtliche
																											Erregerwicklungen
																											des
																											Stators
																											gewickelt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Where
																											HMDS
																											is
																											used
																											together
																											with
																											the
																											carboxylic
																											acid
																											that
																											is
																											catalytically
																											active
																											here,
																											there
																											is
																											no
																											competition
																											reaction
																											of
																											the
																											carboxylic
																											acid
																											with
																											the
																											HMDS
																											for
																											the
																											OH
																											function
																											to
																											be
																											capped.
																		
			
				
																						Bei
																											Verwendung
																											von
																											HMDS
																											zusammen
																											mit
																											der
																											hier
																											katalytisch
																											wirkenden
																											Carbonsäure
																											findet
																											keine
																											Konkurrenzreaktion
																											der
																											Carbonsäure
																											mit
																											dem
																											HMDS
																											um
																											die
																											zu
																											verkappende
																											OH-Funktion
																											statt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											further
																											preferred
																											that
																											the
																											at
																											least
																											one
																											low-molecular
																											isocyanate
																											to
																											be
																											capped,
																											i.e.
																											the
																											isocyanate
																											before
																											the
																											at
																											least
																											partial
																											capping,
																											has
																											a
																											molar
																											mass
																											of
																											less
																											than
																											or
																											equal
																											to
																											500
																											g/mol,
																											preferably
																											in
																											the
																											range
																											90
																											to
																											400
																											g/mol
																											and
																											particularly
																											preferred
																											in
																											the
																											range
																											of
																											150
																											to
																											300
																											g/mol.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											weiter
																											bevorzugt,
																											dass
																											das
																											mindestens
																											eine
																											zu
																											verkappende
																											niedermolekulare
																											Isocyanat,
																											d.h.
																											das
																											Isocyanat
																											vor
																											der
																											zumindest
																											teilweisen
																											Verkappung,
																											eine
																											Molmasse
																											von
																											weniger
																											oder
																											gleich
																											500
																											g/mol,
																											bevorzugt
																											im
																											Bereich
																											von
																											90
																											bis
																											400
																											g/mol
																											und
																											besonders
																											bevorzugt
																											im
																											Bereich
																											von
																											150
																											bis
																											300
																											g/mol
																											aufweist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											adhesive
																											comprises
																											as
																											low-molecular
																											isocyanate
																											to
																											be
																											capped,
																											i.e.
																											the
																											isocyanate
																											before
																											the
																											at
																											least
																											partial
																											capping,
																											preferably
																											an
																											aromatic,
																											aliphatic
																											or
																											cycloaliphatic
																											isocyanate.
																		
			
				
																						Der
																											Haftvermittler
																											enthält
																											als
																											zu
																											verkappendes
																											niedermolekulares
																											Isocyanat,
																											d.h.
																											das
																											Isocyanat
																											vor
																											der
																											zumindest
																											teilweisen
																											verkappung,
																											vorzugsweise
																											ein
																											aromatisches,
																											aliphatisches
																											oder
																											cycloaliphatisches
																											Isocyanat.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											height
																											of
																											the
																											sealing
																											cap,
																											namely
																											the
																											distance
																											from
																											the
																											bottom
																											of
																											the
																											sealing
																											cap
																											to
																											its
																											guarantee
																											ring,
																											can
																											be
																											varied
																											within
																											wide
																											limits,
																											because
																											there
																											is
																											no
																											need
																											to
																											provide
																											any
																											threads
																											or
																											the
																											like
																											on
																											the
																											outside
																											of
																											the
																											container
																											to
																											be
																											capped,
																											particularly
																											on
																											the
																											outside
																											of
																											the
																											wall
																											segment
																											around
																											the
																											mouth.
																		
			
				
																						Die
																											Höhe
																											der
																											Verschlusskappe,
																											also
																											der
																											Abstand
																											des
																											Bodens
																											der
																											Verschlusskappe
																											zu
																											deren
																											Garantiering
																											kann
																											in
																											weiten
																											Bereichen
																											variiert
																											werden,
																											weil
																											auf
																											der
																											Außenseite
																											des
																											zu
																											verschließenden
																											Behälters,
																											insbesondere
																											des
																											Wandabschnitts
																											um
																											die
																											Mündung,
																											keinerlei
																											Gewinde
																											oder
																											dergleichen
																											vorgesehen
																											werden
																											müssen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						When
																											HMDS
																											is
																											used
																											together
																											with
																											the
																											carboxylic
																											acid
																											which
																											here
																											acts
																											catalytically,
																											there
																											is
																											no
																											competing
																											reaction
																											by
																											the
																											carboxylic
																											acid
																											of
																											the
																											HMDS
																											for
																											the
																											OH
																											function
																											that
																											is
																											to
																											be
																											capped.
																		
			
				
																						Bei
																											Verwendung
																											von
																											HMDS
																											zusammen
																											mit
																											der
																											hier
																											katalytisch
																											wirkenden
																											Carbonsäure
																											findet
																											keine
																											Konkurrenzreaktion
																											der
																											Carbonsäure
																											mit
																											dem
																											HMDS
																											um
																											die
																											zu
																											verkappende
																											OH-Funktion
																											statt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						When
																											HMDS
																											is
																											used
																											together
																											with
																											the
																											carboxylic
																											acid
																											that
																											acts
																											catalytically
																											here,
																											there
																											is
																											no
																											competing
																											reaction
																											of
																											the
																											carboxylic
																											acid
																											with
																											the
																											HMDS
																											for
																											the
																											OH
																											function
																											that
																											is
																											to
																											be
																											capped.
																		
			
				
																						Bei
																											Verwendung
																											von
																											HMDS
																											zusammen
																											mit
																											der
																											hier
																											katalytisch
																											wirkenden
																											Carbonsäure
																											findet
																											keine
																											Konkurrenzreaktion
																											der
																											Carbonsäure
																											mit
																											dem
																											HMDS
																											um
																											die
																											zu
																											verkappende
																											OH-Funktion
																											statt.
															 
				
		 EuroPat v2