Translation of "To be competent" in German

Our neighbours in the High North know the EU to be a competent cooperative partner.
Unsere Partner im Norden kennen die EU als kompetenten Kooperationspartner.
Europarl v8

At first sight he seems to be a very competent person.
Auf den ersten Blick scheint er eine sehr kompetente Person zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

To do that, we must redefine what it means to be a competent business leader.
Dazu müssen wir neu definieren, was einen kompetenten Firmenchef ausmacht.
News-Commentary v14

We know you to be a competent manager.
Wir kennen Sie als kompetenten Manager.
OpenSubtitles v2018

The MHR should be required to be submitted the competent authority for consenting procedure.
Der Gefahrenbericht müsste der zuständigen Behörde für das Akzeptanzverfahren vorgelegt werden.
TildeMODEL v2018

I'm gonna declare Leo Johnson to be not competent to stand trial.
Ich werde Leo Johnson für nicht verhandlungsfähig erklären.
OpenSubtitles v2018

The Tribunal de commerce consequently declared itself to be competent.
Das Tribunal de commerce erklärt sich daher für zuständig.
EUbookshop v2

We want to be competent as a team.
Wir wollen als Team kompetent sein.
CCAligned v1

We want to be a reliable, competent and fair partner.
Wir wollen Ihnen ein verlässlicher, kompetenter und fairer Partner sein.
CCAligned v1

You have to be first class, competent people in every respect.
Ihr müsst in jeder Beziehung erstklassige und kompetente Menschen sein.
ParaCrawl v7.1

The Viennese audience is considered to be the most competent in the world in its judgment.
Das Wiener Publikum gilt als das kompetenteste der Welt in seinem Urteil.
ParaCrawl v7.1

Is it possible to learn how to be a competent teacher?
Kann man es lernen eine kompetente Lehrkraft zu sein?
ParaCrawl v7.1

Choose us to be your competent and reliable partner!
Wählen Sie uns als Ihren leistungsstarken und verlässlichen Partner!
ParaCrawl v7.1

He was known to be a very competent judge.
Er war als sehr kompetenter Richter bekannt.
ParaCrawl v7.1

We strive to be your competent partner in all aspects of your crucial recruitments.
Wir sind Ihr Partner in allen Fragen rund um Ihre unternehmenskritischen Stellenbesetzungen.
CCAligned v1

The arbitral tribunal declared itself wrongly to be competent;
Das Schiedsgericht erklärte sich zu Unrecht kompetent zu sein;
CCAligned v1

The goal is to always be a competent and trustworthy partner for the customer.
Ziel ist es dem Kunden stets ein kompetenter und vertrauenswürdiger Partner zu sein.
CCAligned v1

I too am trying my damnedest to be a competent adult.
Auch ich versuche, meine damnedest ein kompetenter Erwachsene zu sein.
ParaCrawl v7.1

Our products are designed to be maintained by competent owners.
Unsere Produkte sind von kompetenten Eigentümer gehalten werden.
ParaCrawl v7.1

He certainly shows himself to be a highly competent mathematician.
Er zeigt sich sicherlich zu einem kompetenten Mathematiker.
ParaCrawl v7.1

Germany’s governance is perceived to be particularly competent, honest and fair.
Deutschlands Regierungsführung wird als besonders kompetent, ehrlich und gerecht wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1

I found the team members of the friends to be very competent, motivated and flexible.
Ich empfand die Teammitglieder der Freunde als sehr kompetent, motiviert und flexibel.
ParaCrawl v7.1