Translation of "To be configured" in German

The component 1 to be loaded is configured in this case in the shape of a cuboid.
Das zu belastende Bauteil 1 ist in diesem Fall quaderförmig gestaltet.
EuroPat v2

The storage module is then connected via a plug connection to a sensor to be configured.
Anschließend wird der Speichermodul mit einem zu konfigurierenden Sensor verbunden.
EuroPat v2

The operation of automation components is to be configured conveniently.
Die Bedienung von Automatisierungskomponenten soll komfortabler gestaltet werden.
EuroPat v2

Today, material flow controllers must be equipped with a wide range of functions and be able to be configured flexibly.
Materialflusssteuerungen müssen heute mit vielfältigen Funktion ausgestattet und flexibel konfiguriert werden können.
CCAligned v1

For this the E-mail dispatc has to be configured in the UCServer.
Dazu muss der E-Mail-Versand im UCServer konfiguriert sein.
ParaCrawl v7.1

This has to be configured in the bootprofile under "Positions in MBR."
Dies müssen Sie im Bootprofil unter "Positionen im MBR" konfigurieren.
ParaCrawl v7.1

The AutoGun is menu driven, enabling it to be configured for individual use.
Das AutoGun ist menügesteuert und kann für den individuellen Gebrauch konfiguriert werden.
ParaCrawl v7.1

Five measurement channels are available to be individually configured.
Dafür stehen fünf Messkanäle zur Verfügung, die einzeln konfiguriert werden können.
ParaCrawl v7.1

Some of our pressure meters have to be configured accordingly.
Einige unserer Manometer müssen dementsprechend konfiguriert werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, a host name must be entered for the UCS system to be configured.
Zusätzlich muss ein Rechnername für das zu konfigurierende UCS-System angegeben werden.
ParaCrawl v7.1

Aditionally the DNS has to be configured in /etc/resolv.conf.
Zusätzlich muss die Namensauflösung in der Datei /etc/resolv.conf konfiguriert werden.
ParaCrawl v7.1

Use this drop-down list to select the level to be configured.
Nutzen Sie diese Dropdown-Liste, um die zu konfigurierende Ebene auszuwählen.
ParaCrawl v7.1

The file /etc/hosts does not need to be configured on any of the clients.
Die Datei /etc/hosts hingegen muss bei den Clients nicht konfiguriert werden.
ParaCrawl v7.1

For this the SMS text message dispatch has to be configured in the UCServer.
Dazu muss der SMS-Versand im UCServer konfiguriert sein.
ParaCrawl v7.1

The Enterprise Server v7 have to be configured as a new Server.
Der Enterprise Server v7 muss neu eingerichtet und konfiguriert werden.
ParaCrawl v7.1

In this case the lines have to be configured for every user manually.
In diesem Falle müssen die Leitungen für jeden Benutzern manuell konfiguriert werden.
ParaCrawl v7.1

Sub-interfaces need to be configured on the physical network adapter.
Hierzu müssen Sie Subinterfaces auf der physikalischen Netzwerkkarte konfigurieren.
ParaCrawl v7.1