Translation of "To be conflicted" in German

Only Finny was honest and genuine enough to not be conflicted, and to not have to resolve some ignorance of the heart in order to live a happy life.
Nur Finny war ehrlich und ehrlich genug, um nicht in Konflikt zu geraten und keine Unwissenheit des Herzens zu lösen, um ein glückliches Leben zu führen.
ParaCrawl v7.1

There would appear, however, to be two conflicting trends in Libya.
Aber in Libyen gibt es offenbar zwei gegensätzliche Tendenzen.
Europarl v8

The tsunami affected areas in Indonesia and Sri Lanka have been and continue to be areas of conflict.
Die Tsunami-geschädigten Gebiete in Indonesien und Sri Lanka waren und sind weiterhin Konfliktgebiete.
TildeMODEL v2018

This article describes the process to be followed where conflicts arise between requests.
Dieser Artikel bestimmt, wie bei miteinander kollidierenden Anträgen zu verfahren ist.
TildeMODEL v2018

Neither side expected Orelious IX to be the decisive conflict.
Niemand glaubte, dass Orelious IX diesen Konflikt auslösen würde.
OpenSubtitles v2018

It seems to me to be a conflict between the Pope and the cardinals....
Das scheint mir ein Konflikt zwischen dem Papst und den Kardinälen zu sein...
ParaCrawl v7.1

Stable democratic institutions have to be created and conflicts have to be resolved non-violently.
Stabile demokratische Verhältnisse müssen geschaffen und Konflikte gewaltfrei gelöst werden.
ParaCrawl v7.1

It seems to me it had to be a personal conflict.
Es schien mir, dass es ein persönlicher Konflikt war.
ParaCrawl v7.1

Homosexuality appears to be an almost conflict-free matter in the social order of the Federal Republic of Germany.
Homosexualität scheint in der bundesdeutschen Gesellschaftsordnung ein beinahe konfliktfreies Thema zu sein.
ParaCrawl v7.1

What has to be understood by conflict?
Was ist unter Konflikt zu verstehen?
ParaCrawl v7.1

There are likely to be conflicts with the Orthodox Church and over foreign policy priorities.
Absehbar sind Konflikte mit der orthodoxen Kirche und über neue außenpolitische Akzente.
ParaCrawl v7.1

Amoral seem to be in this conflict.
Amoral scheinen genau in diesem Zwiespalt zu sein.
ParaCrawl v7.1

There seems to be no formal conflict of interest management of any kind.
Es scheint keine formellen Regeln zum Umgang mit Interessenkonflikten zu geben.
ParaCrawl v7.1

The military is not permitted to be used for conflict resolution.
Das Militär darf nicht zur Konfliktlösung eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, there seems to be some conflict within the Commission as to how the budgeted funds should be spent.
Leider scheint es innerhalb der Kommission gewisse Unklarheiten über die Verwendung dieser Mittel zu geben.
Europarl v8

The main humanitarian concern of the Commission continues to be the conflict in the Sudanese province of Darfur.
Die Hauptsorge der Europäischen Kommission ist auch weiterhin der Konflikt in der sudanesischen Provinz Darfur.
TildeMODEL v2018

There has to be a conflict.
Es muss einen Konflikt geben.
OpenSubtitles v2018