Translation of "To be engaged" in German

This means that horse-trading of one kind or another is now to be engaged in.
Es bedeutet, dass nun ein Kuhhandel durchgeführt werden soll.
Europarl v8

I expect them to be engaged, and man, are they!
Ich erwarte, dass sie sich engagieren, und wie sie das tun!
TED2020 v1

The EESC wishes to be actively engaged in preparing this Recommendation.
Der EWSA bietet seine aktive Mitwirkung an der Ausarbeitung dieser Empfehlung an.
TildeMODEL v2018

Architects and builders and other involved professions need to be engaged.
Architekten, Bauunternehmer und andere betroffene Berufsgruppen müssen in die Aktion eingebunden werden.
TildeMODEL v2018

The EEA expressed a willingness to be engaged in these tasks.
Die Agentur hat sich zu einer solchen Mitarbeit bereit erklärt.
TildeMODEL v2018

Description of Property by Issuers Engaged or to be Engaged in Significant Mining Operations.
Beschreibung von Abbaufeldern durch Emittenten, die große Bergbauprojekte durchführen oder durchführen wollen.
DGT v2019

The aim is to enable these operators to be actively engaged in the sector's future.
Ziel ist ein aktives Engagement der Marktteilnehmer für die Zukunft der Olivenölwirtschaft.
TildeMODEL v2018

He said it meant we were engaged to be engaged.
Er sagte, unsere Verlobung sei dann abgemacht.
OpenSubtitles v2018

My regiment leaves for Mexico and we would like to be engaged before I leave.
Mein Regiment geht nach Mexiko und wir möchten uns vor meiner Abfahrt verloben.
OpenSubtitles v2018

Well, like engaged or engaged to be engaged.
Na ja, verlobt oder dabei, sich zu verloben.
OpenSubtitles v2018

Does that mean you don't want to be engaged?
Heißt das, du willst nicht verlobt sein?
OpenSubtitles v2018

But I'm to be engaged today.
Nur verloben soll ich mich heute.
OpenSubtitles v2018

Many people wanted to be involved and engaged.
Viele Menschen wollten darin einbezogen werden und sich Gehör verschaffen.
TildeMODEL v2018

To this end, the Commission will continue to be actively engaged with all stakeholders.
Zu diesem Zweck wird die Kommission weiterhin aktiv mit allen Beteiligten zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

I used to be engaged to him.
Ich war früher mal mit ihm verlobt.
OpenSubtitles v2018

You know, I used to be engaged to a man who lived in the sewers.
Ich war mal mit einem Mann verlobt, der in der Kanalisation lebte.
OpenSubtitles v2018

What if you pretend to be engaged to Wayne?
Wie wäre es, wenn Sie vorgeben, mit Wayne verlobt zu sein?
OpenSubtitles v2018

I was supposed to be engaged to him, for heaven's sake, not you.
Ich sollte mich doch mit ihm verloben, und nicht du.
OpenSubtitles v2018

Proud to be engaged to a hero at 17!
Als 17-Jährige mit einem Helden verlobt zu sein!
OpenSubtitles v2018

But I would like them to be engaged before I leave.
Aber sie sollten sich verloben, ehe ich abreise.
OpenSubtitles v2018

My daughter Lajwa is going to be engaged.
Meine Tochter Lajwa geht engagiert werden.
OpenSubtitles v2018